lañar

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese, from Latin laniare (to rend). Cognate of Asturian lañar, Portuguese lanhar.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /laˈɲaɾ/

Verb

lañar (first-person singular present laño, first-person singular preterite lañei, past participle lañado)

  1. (transitive) to open and gut a fish for curing or cooking it
    Synonym: escochar
  2. (transitive) to cleave, crack
    • 1612, Pedro Vázquez de Neira, "Soneto", in Gómez Tónel, Exequias:
      aquel rancor que te carcome e laña
      that rancour that eats away and cracks through you
    Synonyms: fender, rachar
  3. (pronominal) to crack
  4. (pronominal) to chip

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “lañado”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos