llagrimejar
Catalan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *lacrimizāre. Synchronically llàgrima (“teardrop”) + -ejar (verb-forming suffix).
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [ʎə.ɣɾi.məˈʒa]
- IPA(key): (Valencia) [ʎa.ɣɾi.meˈd͡ʒaɾ]
- Homophone: llagrimejà
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb
llagrimejar (first-person singular present llagrimejo, first-person singular preterite llagrimegí, past participle llagrimejat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/
- (intransitive) to shed tears, water, weep
- (intransitive) to drizzle
Conjugation
Conjugation of llagrimejar (first conjugation, j-g alternation)
Synonyms
- (cry): plorar
- (rain lightly): plovisquejar
Further reading
- “llagrimejar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “llagrimejar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “llagrimejar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “llagrimejar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.