mboîgûasu
Old Tupi
Etymology
Either a blend of mboîa (“snake”) + sygûasu (“deer”)[1] or from mboîa + *gûasu (“deer”).[2]
Some sources may suggest that the term derives from mboîa + -gûasu (augmentative suffix), but since mboîa is a paroxytone word, its augmentative form should actually be mboîusu. Furthermore, the Portuguese term used to refer to the species in the Historia naturalis Brasiliae, cobra-de-veado, may be a calque from Old Tupi.[2]
Pronunciation
- Rhymes: -u
- Hyphenation: mboî‧gûa‧su
Noun
mboîgûasu (unpossessable)
References
- ^ Eduardo de Almeida Navarro (2013) “mboîgûasu”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 271, column 2
- ↑ 2.0 2.1 2.2 “Gûasú, usú, asú em João Staden”