nítido

See also: nitido

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin nitidus. Compare the inherited doublet nédio.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈni.t͡ʃi.du/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈni.t͡ʃi.do/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈni.ti.du/ [ˈni.ti.ðu]

Adjective

nítido (feminine nítida, masculine plural nítidos, feminine plural nítidas, comparable, comparative mais nítido, superlative o mais nítido or nitidíssimo)

  1. clear (free of ambiguity or doubt)

Derived terms

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin nitidus. An inherited doublet nidio[1][2] still exists as a rural regionalism or dialectism in Salamanca and Asturias. Compare also neto, which was taken from French and Italian.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈnitido/ [ˈni.t̪i.ð̞o]
  • Rhymes: -itido
  • Syllabification: ní‧ti‧do

Adjective

nítido (feminine nítida, masculine plural nítidos, feminine plural nítidas)

  1. pure, clear, clean
    Synonyms: claro, puro, limpio
  2. (figurative) clear, distinct
    Synonym: distinto

Derived terms

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “nítido”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
  2. ^ nidio”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024

Further reading