póc
Old Irish
Etymology
Borrowed from Latin (dare) pācem (“to give peace”) (originally a kiss as a sign of peace during a mass), via Brythonic.
Pronunciation
- IPA(key): /poːɡ/
Noun
póc f (genitive póice, nominative plural póca)
Inflection
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | pócL | póicL | pócaH |
vocative | pócL | póicL | pócaH |
accusative | póicN | póicL | pócaH |
genitive | póiceH | pócL | pócN |
dative | póicL | pócaib | pócaib |
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Derived terms
- pócnat
Descendants
Mutation
radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
póc | phóc or unchanged |
póc pronounced with /b-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “póc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language