persen

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɛrsə(n)/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: per‧sen
  • Rhymes: -ɛrsən

Etymology 1

From Middle Dutch persen. Equivalent to pers +‎ -en. Compare English pierce.

Verb

persen

  1. to press tight, to squeeze
    Hij perst het sap uit de sinaasappels.
    He presses the juice out of the oranges.
Conjugation
Conjugation of persen (weak)
infinitive persen
past singular perste
past participle geperst
infinitive persen
gerund persen n
present tense past tense
1st person singular pers perste
2nd person sing. (jij) perst, pers2 perste
2nd person sing. (u) perst perste
2nd person sing. (gij) perst perste
3rd person singular perst perste
plural persen persten
subjunctive sing.1 perse perste
subjunctive plur.1 persen persten
imperative sing. pers
imperative plur.1 perst
participles persend geperst
1) Archaic. 2) In case of inversion.
Derived terms
verbs
  • aaneenpersen
  • aanpersen
  • afpersen
  • dichtpersen
  • dieppersen
  • doorpersen
  • droogpersen
  • herpersen
  • ineenpersen
  • inpersen
  • leegpersen
  • napersen
  • natpersen
  • neerpersen
  • omhoogpersen
  • ontpersen
  • opeenpersen
  • openpersen
  • oppersen
  • overpersen
  • platpersen
  • samenpersen
  • stukpersen
  • terugpersen
  • toepersen
  • uitpersen
  • vastpersen
  • verpersen
  • volpersen
  • voortpersen
  • warmpersen
  • wegpersen
Descendants
  • Afrikaans: pers

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

persen

  1. plural of pers

Ilocano

Etymology

From perres +‎ -en.

Pronunciation

  • (Northern Ilocano) IPA(key): /perˈsen/ [perˈsen]
  • (Southern Ilocano) IPA(key): /pɯrˈsɯn/ [pɯrˈsɯn]
  • Hyphenation: per‧sen

Verb

përsë́n (perfective pinerres, imperfective perpersen, past imperfective pinerperres, future persento)

  1. to press; to squeeze

Conjugation


References

  • Rubino, Carl Ralph Galvez (2000) “persen”, in Byron W. Bender, editor, Ilocano Dictionary and Grammar: Ilocano-English, English-Ilocano[1] (overall work in English and Ilocano), Honolulu: University of Hawai'i Press, →ISBN, →LCCN, page 454

Indonesian

Etymology

From Dutch percent, from Italian percento, from New Latin per centum (by the hundred). Doublet of prosen.

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /pərˈsɛn/ [pərˈsen]
  • Rhymes: -ɛn
  • Syllabification: per‧sen

Noun

pêrsèn (plural persen-persen)

  1. percent, percentage: the amount, number or rate of something, regarded as part of a total of 100; a part of a whole
    Synonyms: peratus, prosen, perseratus, seperseratus
  2. tip
    Synonyms: hadiah, pemberian, uang sirih, uang rokok

Synonyms

  • (percent): peratus (Brunei, Malaysia, Singapore)

Derived terms

  • memerseni
  • memersenkan
  • persenan

Descendants

  • Chinese: 八仙 (pat-sian, percent, percentage, tip)[1]

References

  1. ^ Salmon Claudine. Malay (and Javanese) Loan-words in Chinese as a Mirror of Cultural Exchanges. In: Archipel, volume 78, 2009. pp. 181-208

Further reading

Malay

Etymology

From English percent or Dutch percent, from Italian percento, from New Latin per centum (by the hundred); first attested as percent in Kitab Vortaro in 1923.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /pərˈsen/ [pərˈsen]
  • Hyphenation: per‧sen

Noun

persen (plural persen-persen)

  1. (informal) percent: the amount, number or rate of something, regarded as part of a total of 100; a part of a whole.
    Synonym: peratus

References

  1. ^ Kwik Khing Djoen (1923) Kitab Vortaro: Segala Perkatahan-Perkatahan Asing Jang Soeda Oemoem Di Goena Ken Di Dalem Soerat-Soerat Kabar Melayoe, Batavia: Sin Po, page 248

Further reading