polvilhar

Portuguese

Etymology

From polvilho +‎ -ar.[1][2]

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /pow.viˈʎa(ʁ)/ [poʊ̯.viˈʎa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /pow.viˈʎa(ɾ)/ [poʊ̯.viˈʎa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /pow.viˈʎa(ʁ)/ [poʊ̯.viˈʎa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /pow.viˈʎa(ɻ)/ [poʊ̯.viˈʎa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /pol.viˈʎaɾ/ [poɫ.viˈʎaɾ], /pɔl.viˈʎaɾ/ [pɔɫ.viˈʎaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /pol.biˈʎaɾ/ [poɫ.βiˈʎaɾ], /pɔl.biˈʎaɾ/ [pɔɫ.βiˈʎaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /pol.viˈʎa.ɾi/ [poɫ.viˈʎa.ɾi], /pɔl.viˈʎa.ɾi/ [pɔɫ.viˈʎa.ɾi]

  • Hyphenation: pol‧vi‧lhar

Verb

polvilhar (first-person singular present polvilho, first-person singular preterite polvilhei, past participle polvilhado)

  1. to powder (sprinkle with talc or other powder)

Conjugation

References

  1. ^ polvilhar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025
  2. ^ polvilhar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082025