proseguir

Galician

Etymology

Learned borrowing from Latin prōsequor, prosequi, modeled after Galician seguir.

Pronunciation

  • IPA(key): [prʊ.se.ˈɣiɾ], [prʊ.se.ˈħiɾ]

Verb

proseguir (first-person singular present prosigo, third-person singular present prosegue, first-person singular preterite proseguín, past participle proseguido)

  1. to continue

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin prosequi, modeled after Spanish seguir.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /pɾoseˈɡiɾ/ [pɾo.seˈɣ̞iɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: pro‧se‧guir

Verb

proseguir (first-person singular present prosigo, first-person singular preterite proseguí, past participle proseguido)

  1. (transitive) to continue (proceed with, prolong)
    Synonyms: seguir, continuar
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 75:
      De distancia en distancia [el Lampalagua] saca la cabeza a la superficie, en medio de un potrero, a la entrada de un villorrio, y si tiene hambre, devora cuanto le rodea, así hombres como animales y sembrados, prosiguiendo después impertérrito su camino subterráneo.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (transitive) to pursue (aim for, go after (a specified objective, situation))
  3. (intransitive) to continue, go on (resume (especially speaking))

Conjugation

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “proseguir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading