raca
See also: Appendix:Variations of "raca"
Irish
Etymology
From Middle English rakke, from Middle Dutch rac, from the root of Proto-West Germanic *rakkjan (“to stretch”).
Noun
raca m (genitive singular raca, nominative plural racaí)
- rack (series of shelves; frame for hanging objects; cut of meat)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- iarnród raca
- raca agus pinniún
- raca bagáiste
- raca céasta
- raca dín
- raca fíona
- raca rothar
- raca spíosraí
- raca tósta
- raca triomaithe
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “raca”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 556
- Ó Dónaill, Niall (1977) “raca”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latin
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ῥακά (rhaká), from Aramaic רֵיקָא (rēqā, “worthless person”) or Classical Syriac ܪܝܩܐ (rēqā, “vanity”).
Interjection
raca (Ecclesiastical Latin)
- idiot!, putz!
- 4th C. CE, Saint Jerome, Vulgate, Matthew 5:22:
- Quī autem dīxerit frātrī suō, raca!, reus erit conciliō.
- And whoever says to his brother, idiot!, shall be liable to answer to the council.
- 397 CE, Tyrannius Rufinus (translator), Instituta Monachorum, question 145, original author: Basil of Caesarea, in Patrologia Latina (volume 103), Jacques-Paul Migne (editor), Paris 1851, column 538:
- Quid est raca? Respōnsum: Prōvinciālis, id est, gentīlis illīus sermō est velut convīciī leviōris, quod domesticīs et hīs quōrum fīdūciam quis gerit, dīcī solet.
- What is raca? The answer: A provincial, that is, a pagan word used for example as a mild insult, which is usually said to servants and to those who rely on you.
- 4th C. CE, Saint Jerome, Vulgate, Matthew 5:22:
Noun
raca n (indeclinable) (Ecclesiastical Latin, hapax legomenon)
- (metonymic) the act of calling someone ‘raca’.
- c. 393 CE, Saint Jerome, Against Jovinianus 2.31, in Patrologia Latina (volume 23), Jacques-Paul Migne (editor), Paris 1883, column 342:
- Dē eō autem quod nīteris approbāre, convīcium et homicīdium, raca et adulterium, et ōtiōsum sermōnem, et impietātem ūnō suppliciō repēnsārī, […]
- As to the fact that you argue that an insult and a murder, calling somebody a putz and adultery, idle talk and impiety should be rewarded with the same punishment, […]
- Dē eō autem quod nīteris approbāre, convīcium et homicīdium, raca et adulterium, et ōtiōsum sermōnem, et impietātem ūnō suppliciō repēnsārī, […]
- c. 393 CE, Saint Jerome, Against Jovinianus 2.31, in Patrologia Latina (volume 23), Jacques-Paul Migne (editor), Paris 1883, column 342:
References
- “racha” in volume 11, part 2, column 18, line 63 in the Thesaurus Linguae Latinae (TLL Open Access), Berlin (formerly Leipzig): De Gruyter (formerly Teubner), 1900–present
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *rakō, *rekô (“rake”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɑ.kɑ/
Noun
raca m
Polish
Etymology
Borrowed from Italian razzo, from Latin radius.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈra.t͡sa/
Audio: (file) - Rhymes: -at͡sa
- Syllabification: ra‧ca
Noun
raca f
- flare
- firework
- Synonyms: fajerwerk, sztuczne ognie
Declension
Declension of raca
Further reading
- raca in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- raca in Polish dictionaries at PWN
Slovene
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ràːt͡sa/
Noun
ráca f
Declension
| Feminine, a-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | ráca | ||
| gen. sing. | ráce | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
ráca | ráci | ráce |
| genitive (rodȋlnik) |
ráce | rác | rác |
| dative (dajȃlnik) |
ráci | rácama | rácam |
| accusative (tožȋlnik) |
ráco | ráci | ráce |
| locative (mẹ̑stnik) |
ráci | rácah | rácah |
| instrumental (orọ̑dnik) |
ráco | rácama | rácami |
Further reading
- “raca”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025
Ternate
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɾa.t͡ʃa]
Verb
raca
- (stative) to be torn
Conjugation
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| inclusive | exclusive | |||
| 1st person | toraca | foraca | miraca | |
| 2nd person | noraca | niraca | ||
| 3rd person |
masculine | oraca | iraca yoraca (archaic) | |
| feminine | moraca | |||
| neuter | iraca | |||
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh