raptar

Catalan

Etymology

From Latin raptō, frequentative of raptō (I abduct).

Verb

raptar (first-person singular present rapto, first-person singular preterite raptí, past participle raptat)

  1. (transitive) to abduct, to kidnap

Further reading

Ido

Etymology

Borrowed from French rapt, Italian rapire, Spanish raptar, ultimately from Latin raptus, perfect passive participle of rapiō.

Pronunciation

  • IPA(key): /rap.ˈtar/, /ɾap.ˈtaɾ/

Verb

raptar (present tense raptas, past tense raptis, future tense raptos, imperative raptez, conditional raptus)

  1. (transitive) to seize and carry away by violence, pillage, kidnap, ravish

Conjugation

Conjugation of raptar
present past future
infinitive raptar raptir raptor
tense raptas raptis raptos
conditional raptus
imperative raptez
adjective active participle raptanta raptinta raptonta
adverbial active participle raptante raptinte raptonte
nominal
active participle
singular raptanto raptinto raptonto
plural raptanti raptinti raptonti
adjective passive participle raptata raptita raptota
adverbial passive participle raptate raptite raptote
nominal
passive participle
singular raptato raptito raptoto
plural raptati raptiti raptoti

Derived terms

  • raptajo (booty, plunder)
  • raptanto (robber, brigand, bandit, highwayman; a single instance)
  • raptema (rapacious)
    • raptemeso (rapacity)
  • raptero (robber, brigand, bandit, highwayman; on occasions)
  • raptisto (robber, brigand, bandit, highwayman; sole income)
  • rapto (rapine, pillage, kidnapping, highway robbery)
  • raptocido (murder (attended) with robbery)

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin raptāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁa.piˈta(ʁ)/ [ha.piˈta(h)], /ʁapˈta(ʁ)/ [hapˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁa.piˈta(ɾ)/ [ha.piˈta(ɾ)], /ʁapˈta(ɾ)/ [hapˈta(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁa.piˈta(ʁ)/ [χa.piˈta(χ)], /ʁapˈta(ʁ)/ [χapˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁapˈta(ɻ)/ [hapˈta(ɻ)], /ʁa.piˈta(ɻ)/ [ha.piˈta(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɐˈptaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɐˈpta.ɾi/

  • Hyphenation: rap‧tar

Verb

raptar (first-person singular present rapto, first-person singular preterite raptei, past participle raptado) (transitive)

  1. to abduct (capture and keep (someone) imprisoned, demanding something (usually money) in exchange for their life)
  2. to prey, snatch (take away with violence, take by force)

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin raptāre, frequentative of rapio, rapire, whence the inherited Old Spanish rabir.

Pronunciation

  • IPA(key): /rabˈtaɾ/ [raβ̞ˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: rap‧tar

Verb

raptar (first-person singular present rapto, first-person singular preterite rapté, past participle raptado)

  1. to kidnap; to abduct
    Synonym: secuestrar

Conjugation

Further reading