recompensar

Portuguese

Etymology

Borrowed from Late Latin recompēnsāre, from Latin re- + compēnsō (to compensate; to balance).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.kõ.pẽˈsa(ʁ)/ [he.kõ.pẽˈsa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.kõ.pẽˈsa(ɾ)/ [he.kõ.pẽˈsa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.kõ.pẽˈsa(ʁ)/ [χe.kõ.pẽˈsa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.kõ.pẽˈsa(ɻ)/ [he.kõ.pẽˈsa(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.kõ.pẽˈsaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.kõ.pẽˈsa.ɾi/

  • Hyphenation: re‧com‧pen‧sar

Verb

recompensar (first-person singular present recompenso, first-person singular preterite recompensei, past participle recompensado)

  1. to reward (give a reward to)

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Late Latin recompēnsāre, from Latin re- + compēnsō.

Pronunciation

  • IPA(key): /rekompenˈsaɾ/ [re.kõm.pẽnˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧com‧pen‧sar

Verb

recompensar (first-person singular present recompenso, first-person singular preterite recompensé, past participle recompensado)

  1. to indemnify, reimburse, make whole
  2. to recompense, pay
    Synonym: remunerar
  3. to reward
    Synonyms: premiar, galardonar

Conjugation

Further reading