retocar

Catalan

Etymology

From re- +‎ tocar.

Pronunciation

Verb

retocar (first-person singular present retoco, first-person singular preterite retoquí, past participle retocat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. to retouch

Conjugation

Derived terms

Further reading

Portuguese

Etymology

From re- +‎ tocar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.toˈka(ʁ)/ [he.toˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.toˈka(ɾ)/ [he.toˈka(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.toˈka(ʁ)/ [χe.toˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.toˈka(ɻ)/ [he.toˈka(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.tuˈkaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.tuˈka.ɾi/

  • Hyphenation: re‧to‧car

Verb

retocar (first-person singular present retoco, first-person singular preterite retoquei, past participle retocado)

  1. (transitive) to retouch (to improve something by making small changes)

Conjugation

Spanish

Etymology

From re- +‎ tocar.

Pronunciation

  • IPA(key): /retoˈkaɾ/ [re.t̪oˈkaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: re‧to‧car

Verb

retocar (first-person singular present retoco, first-person singular preterite retoqué, past participle retocado)

  1. (transitive) to touch up (fix damages to improve the look)

Conjugation

Derived terms

Further reading