sæta

See also: -sæta, saeta, säta, and sœta

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsaiːta/
    Rhymes: -aiːta

Etymology 1

From Old Norse sæta (woman who awaits her husband’s return; dung heap), from Proto-Germanic *sētijǭ, derived from *sitjaną (to sit).

Noun

sæta f (genitive singular sætu, nominative plural sætur)

  1. (poetic) woman, girl
  2. a woman who awaits her husband’s return from a voyage
  3. (in compounds) an agent noun for sitja and its compounds or otherwise denoting someone who sits, waits or is situated; sitter
    E.g. fyrirsæta (model), i.e. “one who models/poses”, from sitja fyrir (to pose, model)
Declension
Declension of sæta (feminine)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sæta sætan sætur sæturnar
accusative sætu sætuna sætur sæturnar
dative sætu sætunni sætum sætunum
genitive sætu sætunnar sæta, sætna sætanna, sætnanna
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Germanic *swōtijǭ, from *swōtuz (sweet).

Noun

sæta f (genitive singular sætu, no plural)

  1. sweetness
Declension
Declension of sæta (sg-only feminine)
singular
indefinite definite
nominative sæta sætan
accusative sætu sætuna
dative sætu sætunni
genitive sætu sætunnar

Etymology 3

From Old Norse sæta, from Proto-Germanic *sētijaną.

Verb

sæta (weak verb, third-person singular past indicative sætti, supine sætt)

  1. to take advantage of, make use of some opportunity [with dative]
  2. to be an occasion for some opinion or emotion; be met with, be considered [with dative]
    sæta furðu
    be met with astonishment
    sæta tíðindum
    be considered news, be newsworthy
  3. to endure, undergo [with dative]
    sæta refsingu
    to endure punishment, be punished
    sæta ábyrgð
    to be held responsible
  4. (chiefly in the negative) to tolerate [with dative]
  5. to pay attention to [with dative]
  6. to be of a specified degree, duration or amount [with dative]
    svo vikum sætir
    for weeks on end
  7. to stack hay; make it into a haystack [with accusative]
    • 1919, Þorvaldur Thoroddsen, Lýsing Íslands[1], volume 3, Copenhagen: Hið íslenzka Bókmentafélag, page 133:
      Í Frey XI, 1914, bls. 46–48, er stungið upp á að sæta hey á grindum til þess að verja heyið jarðraka og svo vel blási undir það.
      In Freyr (a publication) vol. XI, 1914, pp. 46–48, it is suggested that hay be stacked on lattices in order to protect the hay from ground moisture and so that there is a good breeze under it.
Conjugation
sæta – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur sæta
supine sagnbót sætt
present participle
sætandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég sæti sætti sæti sætti
þú sætir sættir sætir sættir
hann, hún, það sætir sætti sæti sætti
plural við sætum sættum sætum sættum
þið sætið sættuð sætið sættuð
þeir, þær, þau sæta sættu sæti sættu
imperative boðháttur
singular þú sæt (þú), sættu
plural þið sætið (þið), sætiði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
sættur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension
(sterk beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
sættur sætt sætt sættir sættar sætt
accusative
(þolfall)
sættan sætta sætt sætta sættar sætt
dative
(þágufall)
sættum sættri sættu sættum sættum sættum
genitive
(eignarfall)
sætts sættrar sætts sættra sættra sættra
weak declension
(veik beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
sætti sætta sætta sættu sættu sættu
accusative
(þolfall)
sætta sættu sætta sættu sættu sættu
dative
(þágufall)
sætta sættu sætta sættu sættu sættu
genitive
(eignarfall)
sætta sættu sætta sættu sættu sættu

Etymology 4

From Old Norse sœta, from Proto-Germanic *swōtijaną, from *swōtuz (sweet).

Verb

sæta (weak verb, third-person singular past indicative sætti, supine sætt)

  1. to sweeten
Conjugation
sæta – active voice (germynd)
infinitive nafnháttur sæta
supine sagnbót sætt
present participle
sætandi
indicative
subjunctive
present
past
present
past
singular ég sæti sætti sæti sætti
þú sætir sættir sætir sættir
hann, hún, það sætir sætti sæti sætti
plural við sætum sættum sætum sættum
þið sætið sættuð sætið sættuð
þeir, þær, þau sæta sættu sæti sættu
imperative boðháttur
singular þú sæt (þú), sættu
plural þið sætið (þið), sætiði1
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
sættur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension
(sterk beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
sættur sætt sætt sættir sættar sætt
accusative
(þolfall)
sættan sætta sætt sætta sættar sætt
dative
(þágufall)
sættum sættri sættu sættum sættum sættum
genitive
(eignarfall)
sætts sættrar sætts sættra sættra sættra
weak declension
(veik beyging)
singular (eintala) plural (fleirtala)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
masculine
(karlkyn)
feminine
(kvenkyn)
neuter
(hvorugkyn)
nominative
(nefnifall)
sætti sætta sætta sættu sættu sættu
accusative
(þolfall)
sætta sættu sætta sættu sættu sættu
dative
(þágufall)
sætta sættu sætta sættu sættu sættu
genitive
(eignarfall)
sætta sættu sætta sættu sættu sættu

References

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Old Norse sæta (to waylay).

Alternative forms

  • sæte (e and split infinitives)

Verb

sæta (present tense sæter, past tense sætte, past participle sætt, passive infinitive sætast, present participle sætande, imperative sæt)

  1. (transitive) to obey, submit to
  2. (intransitive) to be worthy of submission, respect
Derived terms

Etymology 2

From såte (a heap of hey).

Alternative forms

Verb

sæta (present tense sæter, past tense sætte, past participle sætt, passive infinitive sætast, present participle sætande, imperative sæt)

  1. to pile (hey) into heaps

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

sæta f

  1. definite singular of sæte

Noun

sæta n

  1. definite plural of sæte

References

Old Norse

Etymology 1

From Proto-Germanic *sētijaną.

Verb

sæta (past indicative sætti, past participle sættr) [with dative]

  1. to sit in ambush for; waylay
  2. to undergo, expose oneself to
  3. to bring about, cause
  4. to amount to, be equivalent to
Conjugation
Conjugation of sæta — active (weak class 1)
infinitive sæta
present participle sætandi
past participle sættr
indicative subjunctive
present past present past
1st person singular sæti sætta sæta sætta
2nd person singular sætir sættir sætir sættir
3rd person singular sætir sætti sæti sætti
1st person plural sætum sættum sætim sættim
2nd person plural sætið sættuð sætið sættið
3rd person plural sæta sættu sæti sætti
imperative present
2nd person singular sæt, sæti
1st person plural sætum
2nd person plural sætið
Conjugation of sæta — mediopassive (weak class 1)
infinitive sætask
present participle sætandisk
past participle sæzk
indicative subjunctive
present past present past
1st person singular sætumk sættumk sætumk sættumk
2nd person singular sætisk sættisk sætisk sættisk
3rd person singular sætisk sættisk sætisk sættisk
1st person plural sætumsk sættumsk sætimsk sættimsk
2nd person plural sætizk sættuzk sætizk sættizk
3rd person plural sætask sættusk sætisk sættisk
imperative present
2nd person singular sæzk, sætisk
1st person plural sætumsk
2nd person plural sætizk
Descendants
  • Icelandic: sæta
  • Norwegian Nynorsk: sæta, sæte

Etymology 2

From Proto-Germanic *sētijǭ.

Noun

sæta f (genitive sætu)

  1. a woman whose husband has gone out of the country
Declension
Declension of sæta (weak ōn-stem)
feminine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sæta sætan sætur sæturnar
accusative sætu sætuna sætur sæturnar
dative sætu sætunni sætum sætunum
genitive sætu sætunnar sætna sætnanna
Descendants

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

sæta

  1. indefinite genitive plural of sæti

Further reading

  • Zoëga, Geir T. (1910) “sæta”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 426; also available at the Internet Archive