salm
English
Noun
salm (plural salms)
- Obsolete form of psalm.
References
- “salm”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
- AMLs, masl, Alms, M.L.A.s, ALMS, alms, MSAL, SLAM, SAML, AMSL, MLAs, MASL, amsl, ALMs, mals, lams, slam, LAMs, Lams
Cornish
Pronunciation
- (Revived Middle Cornish) IPA(key): [salm]
- (Revived Late Cornish) IPA(key): [sɒlm]
Noun
salm m
- A psalm
Irish
Etymology
From Old Irish salm, from Latin psalmus, from Ancient Greek ψαλμός (psalmós).
Pronunciation
Noun
salm m (genitive singular sailm, nominative plural sailm)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| salm | shalm after an, tsalm |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “salm”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Ó Dónaill, Niall (1977) “salm”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “salm”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “salm”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Middle English
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old English psealm, from Late Latin psalmus. Some forms are influenced by Old French salme, saume.
Pronunciation
- IPA(key): /salm/, (after French) /ˈsalm(ə)/, /ˈsau̯m(ə)/
Noun
salm (plural salmes)
Descendants
References
- “Psalm(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Piedmontese
Pronunciation
- IPA(key): /salm/
Noun
salm m
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsal̪ˠam/
Noun
salm f (genitive singular sailm, plural sailm)
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): [salm]
Noun
salm (nominative plural salms)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | salm | salms |
| genitive | salma | salmas |
| dative | salme | salmes |
| accusative | salmi | salmis |
| vocative 1 | o salm! | o salms! |
| predicative 2 | salmu | salmus |
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Derived terms
See also
Welsh
Etymology
Inherited from Middle Welsh salm, from Middle English salm, from Latin psalmus.
Pronunciation
- IPA(key): /salm/
- Rhymes: -alm
Noun
salm f (plural salmau, not mutable)
Derived terms
- Salmau (“Book of Psalms”)
- salmydd (“psalmist”)
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “salm”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
salm c (plural salm’m)
- salmom
Further reading
- “salm”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011