sanguina
See also: sangüina
Catalan
Etymology 1
Borrowed from Italian sanguigna.
Noun
sanguina f (plural sanguines)
Related terms
Etymology 2
Noun
sanguina f (plural sanguines)
- blood orange
- Synonym: taronja de sang
Further reading
- “sanguina”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Italian
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /sanˈɡwi.na/
- Rhymes: -ina
- Hyphenation: san‧guì‧na
Noun
sanguina f (plural sanguine)
- (rare) alternative form of sanguigna
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsan.ɡwi.na/
- Rhymes: -anɡwina
- Hyphenation: sàn‧gui‧na
Verb
sanguina
- inflection of sanguinare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Latin
Verb
sanguinā
- second-person singular present active imperative of sanguinō
Portuguese
Adjective
sanguina
- feminine singular of sanguino
Spanish
Noun
sanguina f (plural sanguinas)
See also
Further reading
- “sanguino”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024