sincronizar

Portuguese

Etymology

From síncrono +‎ -izar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /sĩ.kɾo.niˈza(ʁ)/ [sĩ.kɾo.niˈza(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /sĩ.kɾo.niˈza(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /sĩ.kɾo.niˈza(ʁ)/ [sĩ.kɾo.niˈza(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /sĩ.kɾo.niˈza(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /sĩ.kɾu.niˈzaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /sĩ.kɾu.niˈza.ɾi/

  • Hyphenation: sin‧cro‧ni‧zar

Verb

sincronizar (first-person singular present sincronizo, first-person singular preterite sincronizei, past participle sincronizado) (transitive)

  1. to synchronize (to narrate in a given chronological order)
  2. to synchronize (to do two or more things at the same time; to make simultaneous)
  3. to synchronize (to bring electrical instruments into synchronization)
  4. (film, television) to synchronize (to combine sound and image, making them fit together)

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from French synchroniser.

Pronunciation

  • IPA(key): /sinkɾoniˈθaɾ/ [sĩŋ.kɾo.niˈθaɾ] (Spain)
  • IPA(key): /sinkɾoniˈsaɾ/ [sĩŋ.kɾo.niˈsaɾ] (Latin America, Philippines)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: sin‧cro‧ni‧zar

Verb

sincronizar (first-person singular present sincronizo, first-person singular preterite sincronicé, past participle sincronizado)

  1. (transitive) to synchronize, to sync

Conjugation

Further reading