smuga

See also: smugą

Irish

Alternative forms

Etymology

From Proto-Celtic *smuggos, from Proto-Indo-European *(s)mewk- (slick, slippery; to slip), see also Tocharian A muk- (to let go, give up), Lithuanian mùkti (to slip away from), Old Church Slavonic мъчати (mŭčati, to chase), Ancient Greek μύσσομαι (mússomai, to blow the nose), Sanskrit मुञ्चति (muñcati, to release, let loose).[2]

Pronunciation

Noun

smuga m (genitive singular smuga, nominative plural smugaí)

  1. mucus, snot

Declension

Declension of smuga (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative smuga smugaí
vocative a smuga a smugaí
genitive smuga smugaí
dative smuga smugaí
forms with the definite article
singular plural
nominative an smuga na smugaí
genitive an smuga na smugaí
dative leis an smuga
don smuga
leis na smugaí

Noun

smuga

  1. nominative/vocative/dative plural of smug

References

  1. ^ smuga”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
  2. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “smug”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 56, page 25

Further reading

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

smuga n

  1. definite plural of smug

Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *smuga.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsmu.ɡa/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uɡa
  • Syllabification: smu‧ga

Noun

smuga f (diminutive smużka)

  1. streak, trail, contrail, strip, stripe
    Synonyms: pręga, pasmo

Declension

  • smużyć

Further reading

  • smuga in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • smuga in Polish dictionaries at PWN