spis
Cornish
Etymology
Noun
spis m (plural spisyow or spisys)
Derived terms
- spisek (“spicy”)
Czech
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈspɪs]
Noun
spis m inan
Declension
Related terms
Further reading
- “spis”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “spis”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “spis”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /spiːs/, [sb̥iːˀs]
- Rhymes: -iːˀs
Verb
spis
- imperative of spise
French
Noun
spis ?
- plural of spi
Middle English
Noun
spis
- alternative form of spice
Norwegian Bokmål
Verb
spis
- imperative of spise
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈspis/
Audio: (file) - Rhymes: -is
- Syllabification: spis
Etymology 1
Deverbal from spisać.
Noun
spis m inan
- (operations) inventory, list (text containing an enumeration in a specific order of objects, persons, activities, etc.)
- (operations) inventory, list (process of producing or updating such a text)
- Synonyms: inwentaryzacja, remanent
Declension
Declension of spis
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | spis | spisy |
genitive | spisu | spisów |
dative | spisowi | spisom |
accusative | spis | spisy |
instrumental | spisem | spisami |
locative | spisie | spisach |
vocative | spisie | spisy |
Derived terms
nouns
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
spis f
- genitive plural of spisa
Further reading
- spis in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- spis in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Czech spis in the 19th century.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /spîs/
Noun
spȉs m inan (Cyrillic spelling спи̏с)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | spȉs | spȉsi |
genitive | spisa | spȋsā |
dative | spisu | spisima |
accusative | spis | spise |
vocative | spise | spisi |
locative | spisu | spisima |
instrumental | spisom | spisima |
References
- ^ Matasović, Ranko (2021) “spȉs”, in Dubravka Ivšić Majić, Tijmen Pronk, editors, Etimološki rječnik hrvatskoga jezika [Etymological dictionary of the Croatian language] (in Serbo-Croatian), volumes II: O—Ž, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, page 373
Further reading
- “spis”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /spiːs/
Audio: (file)
Noun
spis c
- a stove, a cooker (with hot plates or the like and often a built-in oven)
- a fireplace
- Synonym: eldstad
- en öppen spis
- an open fireplace [as opposed to a closed one]
- göra eld i spisen
- light the fireplace [or possibly stove, if of a wood-burning stove]
- (archaic) a meal (food to be eaten)
- Smaklig spis!
- Bon appétit!
- (literally, “[Have a] tasteful meal!”)
- 1713, Sophia Elisabet Brenner, Poetiske Dikter 1[1], page 258:
- En Man som aldrahälst förtär
den spis som hemma lagat är/- A man who always prefers to eat
the meal that home-cooked is/
- A man who always prefers to eat
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | spis | spis |
definite | spisen | spisens | |
plural | indefinite | spisar | spisars |
definite | spisarna | spisarnas |
Derived terms
(stove, cooker):
- elspis (“electric stove”)
- gasspis (“gas stove”)
- spiselkrans (“mantelpiece, mantel”)
- spiskrok (“stove hook, (also used as) poker, firestick”)
- spisplatta (“hot plate on a stove”)
- vedspis (“wood stove”)
(food):
- smaklig spis (“bon appétit”)
- spisa (“eat”)
See also
- gryta (“pot (large, deep cooking vessel)”)
- häll (“flat cooktop”)
- induktionshäll (“induction cooktop”)
- kastrull (“saucepan, pot, pan (deep, long-handled cooking pan)”)
- kokplatta (“(standalone) hot plate”)
- stekpanna (“frying pan, skillet”)
- ugn (“oven”)
- vitvara