taksil
Tagalog
Alternative forms
- tacsil — obsolete, Spanish-based spelling
Etymology
Borrowed from Malay taksir (“neglect”), from Arabic تَقْصِير (taqṣīr).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /takˈsil/ [t̪ɐkˈsɪl]
- Rhymes: -il
- Syllabification: tak‧sil
Noun
taksíl (Baybayin spelling ᜆᜃ᜔ᜐᜒᜎ᜔)
Adjective
taksíl (Baybayin spelling ᜆᜃ᜔ᜐᜒᜎ᜔)
- treacherous; traitorous
- (obsolete) idiotic; foolish
Derived terms
- kataksilan
- magtaksil
- mapagtaksil
- pagtaksil
- pagtaksilan
- pagtataksil
- palataksil
- taksilin
- tumaksil
See also
Further reading
- “taksil”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “taksil”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 159
- Wolff, John U. (1976) “Malay borrowings in Tagalog”, in C.D. Cowan & O.W. Wolters, editors, Southeast Asian History and Historiography: Essays Presented to D. G. E. Hall[1], Ithaca: Cornell University Press, page 358