talaga
Agutaynen
Etymology
Inherited from Proto-Philippine *talagá (“truly, surely, really, in fact”).
Adverb
talaga
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Philippine *talagá (“truly, surely, really, in fact”).
Pronunciation
- IPA(key): /talaˈɡa/ [ta.l̪aˈɡa]
- Hyphenation: ta‧la‧ga
Adverb
talagá (Basahan spelling ᜆᜎᜄ)
Kankanaey
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /talaˈɡa/ [tʌ.lʌˈɡa]
- (Sagada, parts of Sabangan) IPA(key): /taraˈɡa/ [tʌ.rʌˈɡa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ta‧la‧ga
Adverb
talagá
- surely; certainly; really; undoubtedly
- 2000 & 2017, Wycliffe Bible Translators, Kalin Diyos[1], Translators Association of the Philippines, Inc., →ISBN, Exodus 7:14:
- Idi makdeng di, kanan Diyos en Moses, “Talaga ay natangken din nemnem di ari et doy ay adi nan palobosan din Israelita.
- (please add an English translation of this quotation)
Synonyms
| Southern / Central | ||
|---|---|---|
| Mt. Province | Sabangan | talaga, (elderly) talaga / taraga |
| Northern / Applai | ||
| Mt. Province | Sagada | talaga, (elderly) talaga / taraga, (Pidlisan) talakha / talakha / tarakha / talakha |
Old Javanese
Etymology
From Sanskrit तलक (talaka) or तडाग (taḍāga).
Noun
talaga
Derived terms
- analaga
- atalaga
- tinalaga
Descendants
Old Polish
Etymology
Borrowed from Russian телега (telega).
Pronunciation
Noun
talaga f
- alternative form of telega
Further reading
- Słownik etymologiczny języka polskiego/telega on the Polish Wikisource.Wikisource pl
Sundanese
Etymology
Ultimately from Sanskrit तडाग (taḍāga). Cognate to Javanese ꦠ꧀ꦭꦒ (tlaga).
Noun
talaga (Sundanese script ᮒᮜᮌ)
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Philippine *talagá (“truly, surely, really, in fact”). Compare Kapampangan tagana and Bikol Central talaga.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /talaˈɡa/ [t̪ɐ.lɐˈɣa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ta‧la‧ga
Adverb
talagá (Baybayin spelling ᜆᜎᜄ)
- surely; certainly; really; undoubtedly
- purposely; intentionally
- Synonyms: sadya, sinadya
Alternative forms
- tlaga, tlga, tlg — text messaging
Interjection
talagá (Baybayin spelling ᜆᜎᜄ)
Noun
talagá (Baybayin spelling ᜆᜎᜄ)
- will; disposition (as of God)
- act of inducting or installing (of officers, officials, etc.)
- Synonyms: pagpapanumpa, pagpapaluklok
- act of assigning an employee (to a certain place)
- Synonyms: destino, pagdedestino, asignasyon
- act of setting aside of something (for a certain purpose)
Derived terms
- italaga
- katalagahan
- magtalaga
- matalaga
- nakatalaga
- pagtatalaga
- tumalaga
Etymology 2
Possibly borrowed from Malay telaga, from Sanskrit तलक (talaka, “pond”). Compare Javanese ꦠ꧀ꦭꦒ (tlaga, “lake”), Kapampangan talaga, Sundanese talaga (“lake”), and Ternate talaga (“lake”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈlaɡaʔ/ [t̪ɐˈlaː.ɣɐʔ]
- Rhymes: -aɡaʔ
- Syllabification: ta‧la‧ga
Noun
talagà (Baybayin spelling ᜆᜎᜄ)
See also
Further reading
- “talaga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Trinidad Hermenegildo Pardo de Tavera (1887) El sanscrito en la lengua tagalog[2] (in Spanish), Paris: Imprimerie de la Faculté de Médecine, A. Davy, page 53
Anagrams
Ternate
Etymology
From Malay telaga, from Sanskrit तलक (talaka, “pond”), तडाग (taḍāga, “pond”).
Pronunciation
- IPA(key): [ta.ˈla.ɡa]
Noun
talaga
- a lake
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh