trá hàng

Vietnamese

FWOTD – 5 March 2024

Etymology

Sino-Vietnamese word from 詐降, composed of and .

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕaː˧˦ haːŋ˨˩]
  • (Huế) IPA(key): [ʈaː˨˩˦ haːŋ˦˩]
  • (Saigon) IPA(key): [ʈaː˦˥ haːŋ˨˩]

Verb

trá hàng

  1. to feign surrender
    • 2016, chapter 5, in Nguyễn Đức Vịnh, transl., Đừng nói chuyện với cô ấy, part I, NXB Phụ Nữ, translation of 别和她说话 by Yù Jǐn (Ngộ Cẩn):
      Tào Tháo vốn đa nghi, vậy nhưng vẫn tin vào sự trá hàng cúa Hoàng Cái, []
      Cáo Cāo was by nature suspicious, but still fell for it when Huáng Gài feigned surrender, []