trá

See also: Appendix:Variations of "tra"

Irish

Etymology 1

From Old Irish tráig (strand, shore, ebb-tide).[1]

Pronunciation

  • (Munster) IPA(key): /t̪ˠɾˠɑːɟ/[2], (genitive) /t̪ˠɾˠɑː/[3] (corresponding to the form tráigh)
  • (Galway) IPA(key): /t̪ˠɾˠɑː/, (genitive) /tˠrˠɑːw/[4] (corresponding more closely to the form trágha, but influenced by the pronunciation of the verbal noun trághadh)
  • (Mayo) IPA(key): /t̪ˠɾˠaːj/[5], (genitive) /ˈtˠrˠaːwə/[6] (corresponding more closely to the form trágha, but influenced by the pronunciation of the verbal noun trághadh)
  • (Ulster) IPA(key): /t̪ˠɾˠaːj/ (corresponding to the form tráigh)[7], (genitive) /t̪ˠɾˠaː/[8]

Noun

trá f (genitive singular trá, nominative plural tránna)

  1. beach, strand, (sandy) seashore
    Synonym: cladach
    1. (beach at) low water
  2. (sailing) foreshore
Declension
Declension of trá (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative trá tránna
vocative a thrá a thránna
genitive trá tránna
dative trá tránna
forms with the definite article
singular plural
nominative an trá na tránna
genitive na trá na dtránna
dative leis an trá
don trá
leis na tránna
Alternative forms

Note: the pronunciation in many dialects of Ulster, Connacht, and Munster is in fact better represented by this form.

Derived terms

Further reading

  • Dinneen, Patrick S. (1927) “tráiġ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 1239; reprinted with additions 1996, →ISBN
  • trá”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
  • Ó Dónaill, Niall (1977) “trá”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN

Etymology 2

From Middle Irish tráiged, verbal noun of tráigid.

Pronunciation

  • (Connacht) IPA(key): /t̪ˠɾˠɑːw/[9], /t̪ˠɾˠaːw/[6] (corresponding to the spelling trághadh)
  • (Ulster) IPA(key): /t̪ˠɾˠaːw/[10] (corresponding to the spelling trághadh)

Noun

trá m (genitive singular trá)

  1. verbal noun of tráigh
  2. ebb
    Ní fhanann trá le fear mall.An ebb does not wait for a slow man.
  3. subsidence, decline
Declension
Declension of trá (fourth declension, no plural)
bare forms
singular
nominative trá
vocative a thrá
genitive trá
dative trá
forms with the definite article
singular
nominative an trá
genitive an trá
dative leis an trá
don trá
Alternative forms
  • trághadh (obsolete)
Derived terms
  • gan trá
  • tuile agus trá

Further reading

  • Dinneen, Patrick S. (1927) “tráġaḋ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 1239; reprinted with additions 1996, →ISBN
  • trá”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
  • Ó Dónaill, Niall (1977) “trá”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN

Etymology 3

From Old Irish trá (then, therefore, so, indeed).[11]

Pronunciation

  • IPA(key): /t̪ˠɾˠɑː/, /t̪ˠɾˠaː/

Adverb

trá

  1. (literary) then, indeed; however

Conjunction

trá

  1. (literary) then, indeed; however

Alternative forms

Further reading

  • Dinneen, Patrick S. (1927) “tra (trá)”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 1238; reprinted with additions 1996, →ISBN
  • Ó Dónaill, Niall (1977) “trá”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN

Etymology 4

See treá.

Pronunciation

  • IPA(key): /t̪ˠɾˠɑː/, /t̪ˠɾˠaː/

Noun

trá f (genitive singular trá, nominative plural tránna)

  1. alternative form of treá (spear)
Declension
Declension of trá (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative trá tránna
vocative a thrá a thránna
genitive trá tránna
dative trá tránna
forms with the definite article
singular plural
nominative an trá na tránna
genitive na trá na dtránna
dative leis an trá
don trá
leis na tránna

Further reading

  • Dinneen, Patrick S. (1927) “treaġ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 1245; reprinted with additions 1996, →ISBN
  • Ó Dónaill, Niall (1977) “trá”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN

Mutation

Mutated forms of trá
radical lenition eclipsis
trá thrá dtrá

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

Old Irish

Alternative forms

Etymology

Unknown. Maybe related to tar (across).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [traː]

Adverb

trá (never clause-initial)

  1. now, therefore, then (in conclusion to what comes before)
    Synonym: did(i)u

For quotations using this term, see Citations:trá.

Descendants

  • Irish: trá

Mutation

Mutation of trá
radical lenition nasalization
trá thrá trá
pronounced with /d-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Vendryes, Joseph (1959–96) “trá”, in Lexique Étymologique de l'Irlandais Ancien [Etymological lexicon of Old Irish] (in French), volume T U, Dublin, Paris: Dublin Institute for Advanced Studies, Centre national de la recherche scientifique, page T-120

Further reading

Portuguese

Verb

trá

  1. apocopic form of traz; used preceding the pronouns lo, la, los or las

Vietnamese

Pronunciation

Verb

trá

  1. to gild (cover with a thin layer of gold)

References

Anagrams