trafegar
Catalan
Etymology
Either from Vulgar Latin *trānsfrīcāre, from fricō (“to rub”), or from *transfaecare, from faex (“sediment”). Cognate with Galician trasfegar, Spanish trasegar, Portuguese trasfegar.
Pronunciation
Verb
trafegar (first-person singular present trafego, first-person singular preterite trafeguí, past participle trafegat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/
- to pour into another container, to decant
- Synonyms: trascolar, transvasar
Conjugation
Conjugation of trafegar (first conjugation, g-gu alternation)
Derived terms
- atrafegar-se
- tràfec
- trafegament
Further reading
- “trafegar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Portuguese
Etymology
From tráfego (“traffic”) + -ar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /tɾa.feˈɡa(ʁ)/ [tɾa.feˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /tɾa.feˈɡa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾa.feˈɡa(ʁ)/ [tɾa.feˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /tɾa.feˈɡa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /tɾɐ.fɨˈɡaɾ/ [tɾɐ.fɨˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /tɾɐ.fɨˈɡa.ɾi/ [tɾɐ.fɨˈɣa.ɾi]
- Hyphenation: tra‧fe‧gar
Verb
trafegar (first-person singular present trafego, first-person singular preterite trafeguei, past participle trafegado)(intransitive)
- to transit
- Synonym: transitar
- to drive, travel
- Synonym: dirigir
- 1915, Ministerio da Guerra, Indicador alphabetico dos actos officiaes geraes, Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, page 381:
- […] fazer trafegar um vehiculo sem que esteja licenciado pela Prefeitura Municipal
- […] make a vehicle travel without being licensed by the City Hall
- 1981 July 3, Maria Tereza Rios, “Espalhe energia, uai!”, in Placar, number 581, São Paulo: Abril, page 33:
- Os freqüentadores do local chamam a atenção para dois problemas: a falta de sombra e o perigo representado pelos carros que costumam trafegar em alta velocidade pela avenida sem respeitar a sinalização feita pela Prefeitura.
- Visitors to the area draw attention to two problems: the lack of shade and the danger posed by cars that tend to travel at high speed along the avenue without respecting the signs made by City Hall.
- 2015 July 31, “Multa por trafegar em faixa exclusiva de ônibus fica mais cara”, in Confederação Nacional do Transporte[1], Brasília, archived from the original on 20 February 2024:
- Uma lei publicada no Diário Oficial da União, desta sexta-feira (31), agrava a multa para motoristas que trafegarem em faixas exclusivas destinadas ao transporte coletivo de passageiros.
- A law published in the Official Gazette of the Union, this Friday (31), increases the fine for drivers who travel in exclusive lanes intended for public passenger transport.
Conjugation
Conjugation of trafegar (g-gu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | trafegar | |||||
Personal | trafegar | trafegares | trafegar | trafegarmos | trafegardes | trafegarem |
Gerund | ||||||
trafegando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | trafegado | trafegados | ||||
Feminine | trafegada | trafegadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | trafego | trafegas | trafega | trafegamos | trafegais | trafegam |
Imperfect | trafegava | trafegavas | trafegava | trafegávamos | trafegáveis | trafegavam |
Preterite | trafeguei | trafegaste | trafegou | trafegamos1, trafegámos2 | trafegastes | trafegaram |
Pluperfect | trafegara | trafegaras | trafegara | trafegáramos | trafegáreis | trafegaram |
Future | trafegarei | trafegarás | trafegará | trafegaremos | trafegareis | trafegarão |
Conditional | trafegaria | trafegarias | trafegaria | trafegaríamos | trafegaríeis | trafegariam |
Subjunctive | ||||||
Present | trafegue | trafegues | trafegue | trafeguemos | trafegueis | trafeguem |
Imperfect | trafegasse | trafegasses | trafegasse | trafegássemos | trafegásseis | trafegassem |
Future | trafegar | trafegares | trafegar | trafegarmos | trafegardes | trafegarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | trafega | trafegue | trafeguemos | trafegai | trafeguem | |
Negative (não) | não trafegues | não trafegue | não trafeguemos | não trafegueis | não trafeguem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
- “trafegar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “trafegar”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), São Paulo: 7Graus, 2009–2025
- “trafegar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “trafegar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “trafegar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025