tumba
Cebuano
Etymology
From Spanish tumbar. Cognate with Tagalog tumba.
Pronunciation
- Hyphenation: tum‧ba
Verb
tumba
Noun
tumba
- any of two cyprinid fish endemic to Lake Lanao in the Philippines
Irish
Noun
tumba m (genitive singular tumba, nominative plural tumbaí)
- alternative form of tuama (“tomb; tombstone”)
Declension
|
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
tumba | thumba | dtumba |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tumba”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latin
Etymology
From Ancient Greek τύμβος (túmbos), probably from Proto-Indo-European *tewh₂- (“to swell”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈtʊm.ba]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt̪um.ba]
Noun
tumba f (genitive tumbae); first declension
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | tumba | tumbae |
genitive | tumbae | tumbārum |
dative | tumbae | tumbīs |
accusative | tumbam | tumbās |
ablative | tumbā | tumbīs |
vocative | tumba | tumbae |
Synonyms
Descendants
References
- “tumba”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- tumba in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Middle English
Noun
tumba (plural tumbas)
- alternative form of tombe (“tomb”)
Portuguese
Etymology
From Late Latin tumba (possibly borrowed), from Ancient Greek τύμβος (túmbos).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtũ.bɐ/
- Rhymes: -ũbɐ
- Hyphenation: tum‧ba
Noun
tumba f (plural tumbas)
Derived terms
Further reading
- “tumba”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Sango
Noun
tumba
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtumba/ [ˈt̪ũm.ba]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -umba
- Syllabification: tum‧ba
Etymology 1
Borrowed from Late Latin tumba,[1] from Ancient Greek τύμβος (túmbos).
Noun
tumba f (plural tumbas)
Derived terms
- a tumba abierta
- paño de tumba
- ser una tumba
Related terms
Etymology 2
Verb
tumba
- inflection of tumbar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “tumba”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “tumba”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from Spanish tumbar. Compare Cebuano tumba.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /tumˈba/ [t̪ʊmˈba]
- Rhymes: -a
- Syllabification: tum‧ba
Adjective
tumbá (Baybayin spelling ᜆᜓᜋ᜔ᜊ)
- fallen down (from an upright position)
- bankrupt (of a business)
- Synonyms: bangkarote, bagsak, tumbado
Derived terms
- itumba
- magpatumba
- magtumba
- matumba
- nakatumba
- patumbahin
- tumba lata
- tumba-tumba
- tumbang preso
Related terms
Noun
tumbá (Baybayin spelling ᜆᜓᜋ᜔ᜊ)
- falling down from an upright position
- Synonyms: buwal, pagbuwal, pagkabuwal
- condition of having fallen down (from an upright position)
- (boxing) condition of being knocked out
- Synonyms: bagsak, pagbagsak
- bankruptcy (of a business)
- Synonyms: bagsak, pagbagsak
Etymology 2
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtumba/ [ˈt̪um.bɐ]
- Rhymes: -umba
- Syllabification: tum‧ba
Noun
tumba (Baybayin spelling ᜆᜓᜋ᜔ᜊ)
Yoruba
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /tú.ŋ́.bá/
Verb
túḿbá
- (intransitive) to surrender
- Synonym: fi lélẹ̀
- Synonym: juwọ́ sílẹ̀
- Ebi ló mú ọ̀tá túḿbá. ― It was hunger that made the enemy surrender.
- (intransitive) to apologize, to show remorse, to repent
- Synonyms: tọrọ àforíjì, bẹ̀, ronúpìwàdà
Derived terms
- ìtúúbá (“surrender, apology”)