tumbar

Spanish

Etymology

From an onomatopoeic / expressive root tumb- or tomb-, imitating the sound of rolling, tumbling, or falling.[1][2] Compare Portuguese tombar, Catalan tombar, French tomber, Romanian tumbă, etc.

Pronunciation

  • IPA(key): /tumˈbaɾ/ [t̪ũmˈbaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tum‧bar

Verb

tumbar (first-person singular present tumbo, first-person singular preterite tumbé, past participle tumbado)

  1. (transitive) to knock over, tip (make fall)
    Synonym: botar
  2. (intransitive) to fall
    Synonym: caerse
  3. (reflexive) to lie down
    Synonyms: acostarse, echarse

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “tumbar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
  2. ^ tumbar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024

Further reading