umat
Indonesian
Etymology
From Malay umat, from Arabic أُمَّة (ʔumma, “community”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈumat̚/
- Rhymes: -mat, -at, -t
- Hyphenation: u‧mat
Noun
umat (plural umat-umat)
Usage notes
Umat is usually used in the context of the followers of a certain religion.
Alternative forms
Derived terms
- keumatan
- umat manusia
Related terms
- umat beragama (“practitioners of religion”)
- umat Islam (“the Muslims”)
- umat Kristen (“the Christians”)
- umat manusia (“humanity, mankind, humankind”)
References
Further reading
- “umat” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʊmˠət̪ˠ/
Pronoun
umat (emphatic umatsa)
- second-person singular of um
Malay
Etymology
From Arabic أُمَّة (ʔumma, “community”).
Noun
umat
Synonyms
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔumat/ [ˈʔuː.mɐt̪̚]
- Rhymes: -umat
- Syllabification: u‧mat
Noun
umat (Baybayin spelling ᜂᜋᜆ᜔)
Derived terms
- pagpapaumat
- pagpapaumat-umat