vêm
See also: vem
Galician
Verb
vêm
- (reintegrationist norm) third-person plural present indicative of vir
Macanese
Etymology
Inherited from Portuguese vem, inflection of vir.
Pronunciation
- IPA(key): /vɛŋ/, /vɛ̃/
Verb
vêm
- to come
- Vêm câ! ― Come here!
- Saiám vôs nôm pôde vêm ― What a pity you can't come
- Fazê iou vêm pa qui cuza? ― Why did you ask me to come?
Derived terms
- cartâ vêm (“to bring”, literally “to carry-come”)
- … vai … vêm
- vêm di volta
- virâ-virâ vêm (“come in sometime, come when you can”)
References
Portuguese
Alternative forms
- veem (pre-reform spelling)
Etymology
Old Galician-Portuguese vẽen, from Latin veniunt. Cognate with Galician veñen and Spanish vienen. Also compare with têm.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈvẽj̃/ [ˈvẽɪ̯̃]
- (Portugal) IPA(key): /ˈvɐ̃j̃.ɐ̃j̃/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈbɐ̃j̃.ɐ̃j̃/
- (Alentejo, Algarve) IPA(key): /ˈvẽ.ẽj̃/, /ˈvẽ.ẽ/
- Rhymes: (Brazil) -ẽj̃, (Portugal) -ɐ̃j̃ɐ̃j̃
- Homophone: vem (Brazil)
- Hyphenation: vêm
Verb
vêm
- third-person plural present indicative of vir