varear

Portuguese

Etymology

From vara +‎ -ear.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /va.ɾeˈa(ʁ)/ [va.ɾeˈa(h)], /va.ɾiˈa(ʁ)/ [va.ɾɪˈa(h)], (faster pronunciation) /vaˈɾja(ʁ)/ [vaˈɾja(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /va.ɾeˈa(ɾ)/, /va.ɾiˈa(ɾ)/ [va.ɾɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /vaˈɾja(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /va.ɾeˈa(ʁ)/ [va.ɾeˈa(χ)], /va.ɾiˈa(ʁ)/ [va.ɾɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /vaˈɾja(ʁ)/ [vaˈɾja(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /va.ɾeˈa(ɻ)/
 

  • Homophone: variar (Portugal)
  • Hyphenation: va‧re‧ar

Verb

varear (first-person singular present vareio, first-person singular preterite vareei, past participle vareado)

  1. to pole (propel a watercraft by pushing with poles)

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From vara +‎ -ear.

Pronunciation

  • IPA(key): /baɾeˈaɾ/ [ba.ɾeˈaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: va‧re‧ar

Verb

varear (first-person singular present vareo, first-person singular preterite vareé, past participle vareado)

  1. to hit with a pole
  2. to measure with a pole
  3. (reflexive) to turn skinny; to become thin as a rake
  4. (transitive, Bolivia, Southern Cone) to exercise a horse using a hot walker

Conjugation

Further reading