vico
Esperanto
Etymology
Borrowed from Latin vicis. Doublet of fojo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvit͡so/
Audio: (file) - Rhymes: -it͡so
- Hyphenation: vi‧co
Noun
vico (accusative singular vicon, plural vicoj, accusative plural vicojn)
- queue, line, file, row
- rank or position in a sequence or hierarchy
- turn
- Hodiaŭ estas via vico pretigi la vespermanĝon. ― Today it is your turn to prepare the dinner.
Related terms
Fijian
Etymology
From Proto-Central Pacific *vico, from Proto-Oceanic *piso, variant of *pusoc (compare Hawaiian piko, Maori pito), from Proto-Malayo-Polynesian *pusəj (compare Ilocano puseg, Indonesian pusat, Malay pusat).
Noun
vico (plural vicovico)
Italian
Etymology
Inherited from Latin vīcus,[1] from Proto-Indo-European *weyḱ- (“village, household”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvi.ko/
- Rhymes: -iko
- Hyphenation: vì‧co
Noun
vico m (plural vichi) (archaic, literary)
Derived terms
Related terms
References
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “vīcus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 14: U–Z, page 420
Further reading
- vico in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- vico in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈwiː.koː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈviː.ko]
Noun
vīcō
- dative/ablative singular of vīcus