viela
Galician
Etymology
Attested since circa 1350. From Via (“way”) + -ela.
Pronunciation
- IPA(key): [biˈɛlɐ]
Noun
viela f (plural vielas)
- (dated) alley (narrow street or passageway)
- 1380, M. M. Graña Cid, editor, Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 171:
- aquela casa con seu saydo en que mora Domingo Turlon et Eluira Afonso, sua muller, que esta en na rua de Sindin; commo departe: da casa en que mora Ferrando Lopes cacheyro; et da outra parte da casa que fuy de Juhan Peyteiro, et da viela que uay para os castros, et da rua Publica
- that house with its garden where Domingo Turlon and his wife Elvira Afonso dwell, which is on the Sindín street; as it goes from the house where Fernando López Cacheiro dwells, and on the other side, by the house which was Xoán Peiteiro's, and by the alley which goes towards the hill-forts, and by the public street
- ditch
- 1962, Xaquín Lorenzo, Etnografía:
- Diste xeito loita o montañés contra o frío. A humidade non penetra no interior gracias ó tellado, e a que podería filtrarse por baixo das paredes evitase faguendo d'arredor, pola parte de fóra, uns regos, chamados vielas, que recollen as augas do tellado e as que corren pola terra e léva-nas lonxe
- In this way highlanders fight the cold. Wetness doesn't come inside thanks to the thatched roof, and what could come under the walls is prevented by working all around, in the outside, some ditches called vielas, which take the waters of the roof and the overflow and run them away
- skylight
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “viela”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “viela”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “viela”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “viela”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “viela”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Latvian
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
viela f (4th declension)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | viela | vielas |
| genitive | vielas | vielu |
| dative | vielai | vielām |
| accusative | vielu | vielas |
| instrumental | vielu | vielām |
| locative | vielā | vielās |
| vocative | viela | vielas |
Derived terms
- cietviela
- izejviela
- olbaltumviela
Lithuanian
Etymology
From Proto-Indo-European *weh₁y- (“to weave”) + *lā-.
Pronunciation
- IPA(key): /vʲiəˈɫɐ/
Noun
vielà f (plural viẽlos) stress pattern 4
Declension
| singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | vielà | viẽlos |
| genitive (kilmininkas) | vielõs | vielų̃ |
| dative (naudininkas) | viẽlai | vielóms |
| accusative (galininkas) | viẽlą | vielàs |
| instrumental (įnagininkas) | vielà | vielomi̇̀s |
| locative (vietininkas) | vielojè | vielosè |
| vocative (šauksmininkas) | viẽla | viẽlos |
References
- Smoczyński, Wojciech (2007) “viela”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /viˈɛ.lɐ/ [vɪˈɛ.lɐ], (faster pronunciation) /ˈvjɛ.lɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /viˈɛ.la/ [vɪˈɛ.la], (faster pronunciation) /ˈvjɛ.la/
- (Portugal) IPA(key): /viˈɛ.lɐ/, (faster pronunciation) /ˈvjɛ.lɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /biˈɛ.lɐ/, (faster pronunciation) /ˈbjɛ.lɐ/
- Hyphenation: vi‧e‧la
Etymology 1
Noun
viela f (plural vielas)
Derived terms
- vielazinha (diminutive)
Etymology 2
Borrowed from French vielle (“vielle; hurdy-gurdy”).
Noun
viela f (plural vielas)
Derived terms
- viela de roda
Etymology 3
Borrowed from French bielle (“connecting rod”).
Noun
viela f (plural vielas)