visum
Danish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /viːsɔm/, [ˈviːsɔm]
Noun
visum n (singular definite visummet, plural indefinite visa)
Inflection
| neuter gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | visum | visummet | visa | visaene |
| genitive | visums | visummets | visas | visaenes |
Dutch
Etymology
18th century as visa, from French visa, from Latin visa, plural of visum (“something seen”). The form was then relatinised yielding the contemporary singular in -um.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvi.zʏm/
Audio: (file) - Hyphenation: vi‧sum
Noun
visum n (plural visa or visums, diminutive visumpje n)
- visa (permit for entering or leaving a country)
Derived terms
- reisvisum
- visumvrij
Indonesian
Etymology
From Dutch visum, from Latin visum (“something seen”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvisʊm/
- Rhymes: -sʊm, -ʊm, -m
- Hyphenation: vi‧sum
Noun
visum (plural visum-visum)
- (rare) visa: a permit to enter and leave a country, normally issued by the authorities of the country to be visited
- Synonym: visa
- (colloquial, medicine, law) ellipsis of visum et repertum (“coroner report/professional witness statement”, literally “seen and discovered”)
Related terms
Further reading
- “visum” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
Etymology
From vīsō (“to see”) Proto-Italic *weidsō, from Proto-Indo-European *wéydseti, an s-desiderative verb from the root *weyd- (“to see”), whence also vīsus (“a viewed”) a participle.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈwiː.sũː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈviː.s̬um]
Noun
vīsum n (genitive vīsī); second declension
Declension
Second-declension noun (neuter).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | vīsum | vīsa |
| genitive | vīsī | vīsōrum |
| dative | vīsō | vīsīs |
| accusative | vīsum | vīsa |
| ablative | vīsō | vīsīs |
| vocative | vīsum | vīsa |
Descendants
- Galician: viso
- Italian: viso
- Old French: vis, ⇒ avis (see there for further descendants)
- Portuguese: viso
- Spanish: viso
- Romanian: vis
Participle
vīsum
- inflection of vīsus:
- nominative/accusative/vocative neuter singular
- accusative masculine singular
Verb
vīsum
- accusative supine of videō
References
- “visum”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “visum”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) the question has forced itself on my mind: quaerendum esse mihi visum est
- (ambiguous) the question has forced itself on my mind: quaerendum esse mihi visum est
Norwegian Bokmål
Etymology
Noun
visum n (definite singular visumet, indefinite plural visa or visumer, definite plural visaene or visuma or visumene)
- a visa (permit to visit a certain country)
References
- “visum” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Noun
visum n (definite singular visumet, indefinite plural visum, definite plural visuma)
- a visa (permit to visit a certain country)
References
- “visum” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
visum n
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | visum | visums |
| definite | visumet | visumets | |
| plural | indefinite | visum | visums |
| definite | visumen | visumens |
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | visa | visas |
| definite | visat | visats | |
| plural | indefinite | visa | visas |
| definite | visumen | visumens |