visa

See also: Appendix:Variations of "visa"

English

Etymology

From 1831, "official signature or endorsement on a passport," from French visa, from Latin charta vīsa (paper that has been seen) from feminine perfect passive of Latin vidēre (to see). Compare vision, video, vista.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈviːzə/, /-sə/, Rhymes: -iːzə, -iːsə
    • Audio (Southern England):(file)
  • (Indic) IPA(key): /ˈvɪsa/, Rhymes: -ɪsə

Noun

visa (plural visas)

  1. A permit to enter and leave a country, normally issued by the authorities of the country to be visited.
    I came on a six-month tourist visa.
    • 2009 January 13, Cade Metz, “Sun MySQLers barred from Oz”, in The Register[1], archived from the original on 17 June 2020:
      Several Sun MySQLers have been denied short stay business visas to Australia - yes, Australia - as they attempted to attend a Linux conference in Hobart, Tasmania. According to a blog post from Kaj Arno, vice president in charge of "database community" at Sun Microsystems, several employees - many of whom worked with MySQL - have been barred from entering Oz.
    • 2016, James S. Kessler, Echoes of Empire:
      However, I couldn't continue by land to Georgia, as I would have liked: Russia still maintains its crazy, Sovietesque visa regulations, which makes getting a transit visa extremely difficult and extremely expensive.
    • 2020 June 23, Ushma S. Neill, “The hidden health cost of Trump’s visa freeze”, in CNN[2]:
      The impact would be smaller in the immediate term given that the Trump proclamation allows existing visa holders to remain in the US, but still, at MSK around 100 new scientific and medical trainees this year would not be allowed to commence their research.

Derived terms

Translations

Verb

visa (third-person singular simple present visas, present participle visaing, simple past and past participle visaed)

  1. (transitive, dated) To endorse (a passport, etc.).
    • 1867, Fyodor Dostoyevsky, The Gambler, translated by C. J. Hogarth:
      "Let me tell you that I am going to spit into that coffee! Yes, and if you do not get me my passport visaed this very minute, I shall take it to Monsignor myself.”

Anagrams

Catalan

Verb

visa

  1. inflection of visar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /viːsa/, [ˈviːsa]

Noun

visa n

  1. indefinite plural of visum

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvi.zaː/
  • Audio:(file)

Noun

visa

  1. plural of visum

Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *visa (hard?). Cognate with Estonian visa, Karelian visa and Livonian vizā. The original adjective "hard, difficult, demanding" is now exclusively found in dialects (and some derivations, like visakoivu); the modern sense "quiz" is a backformation of visailla, itself derived from that adjective.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʋisɑ/, [ˈʋis̠ɑ̝]
  • Rhymes: -isɑ
  • Syllabification(key): vi‧sa
  • Hyphenation(key): vi‧sa

Noun

visa

  1. synonym of visakoivu (wood obtained from a mutation of the silver birch)
  2. quiz (competition in the answering of questions)

Declension

Inflection of visa (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative visa visat
genitive visan visojen
partitive visaa visoja
illative visaan visoihin
singular plural
nominative visa visat
accusative nom. visa visat
gen. visan
genitive visan visojen
visain rare
partitive visaa visoja
inessive visassa visoissa
elative visasta visoista
illative visaan visoihin
adessive visalla visoilla
ablative visalta visoilta
allative visalle visoille
essive visana visoina
translative visaksi visoiksi
abessive visatta visoitta
instructive visoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of visa (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative visani visani
accusative nom. visani visani
gen. visani
genitive visani visojeni
visaini rare
partitive visaani visojani
inessive visassani visoissani
elative visastani visoistani
illative visaani visoihini
adessive visallani visoillani
ablative visaltani visoiltani
allative visalleni visoilleni
essive visanani visoinani
translative visakseni visoikseni
abessive visattani visoittani
instructive
comitative visoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative visasi visasi
accusative nom. visasi visasi
gen. visasi
genitive visasi visojesi
visaisi rare
partitive visaasi visojasi
inessive visassasi visoissasi
elative visastasi visoistasi
illative visaasi visoihisi
adessive visallasi visoillasi
ablative visaltasi visoiltasi
allative visallesi visoillesi
essive visanasi visoinasi
translative visaksesi visoiksesi
abessive visattasi visoittasi
instructive
comitative visoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative visamme visamme
accusative nom. visamme visamme
gen. visamme
genitive visamme visojemme
visaimme rare
partitive visaamme visojamme
inessive visassamme visoissamme
elative visastamme visoistamme
illative visaamme visoihimme
adessive visallamme visoillamme
ablative visaltamme visoiltamme
allative visallemme visoillemme
essive visanamme visoinamme
translative visaksemme visoiksemme
abessive visattamme visoittamme
instructive
comitative visoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative visanne visanne
accusative nom. visanne visanne
gen. visanne
genitive visanne visojenne
visainne rare
partitive visaanne visojanne
inessive visassanne visoissanne
elative visastanne visoistanne
illative visaanne visoihinne
adessive visallanne visoillanne
ablative visaltanne visoiltanne
allative visallenne visoillenne
essive visananne visoinanne
translative visaksenne visoiksenne
abessive visattanne visoittanne
instructive
comitative visoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative visansa visansa
accusative nom. visansa visansa
gen. visansa
genitive visansa visojensa
visainsa rare
partitive visaansa visojaan
visojansa
inessive visassaan
visassansa
visoissaan
visoissansa
elative visastaan
visastansa
visoistaan
visoistansa
illative visaansa visoihinsa
adessive visallaan
visallansa
visoillaan
visoillansa
ablative visaltaan
visaltansa
visoiltaan
visoiltansa
allative visalleen
visallensa
visoilleen
visoillensa
essive visanaan
visanansa
visoinaan
visoinansa
translative visakseen
visaksensa
visoikseen
visoiksensa
abessive visattaan
visattansa
visoittaan
visoittansa
instructive
comitative visoineen
visoinensa

Derived terms

Further reading

Anagrams

French

Etymology 1

From Latin visa, neuter plural of Latin visus (having been seen).

Pronunciation

  • IPA(key): /vi.za/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -za

Noun

visa m (plural visas)

  1. a mark or stamp attesting to the performance of an official action
  2. a travel visa

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

  • IPA(key): /vi.za/

Verb

visa

  1. third-person singular past historic of viser

Further reading

Anagrams

Indonesian

Etymology

From Dutch visa, from French visa, from Latin visa, short form of charta visa (paper that has been seen), plural of visum (something seen).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvisa/
  • Rhymes: -sa, -a
  • Hyphenation: vi‧sa

Noun

visa (plural visa-visa)

  1. visa: A permit to enter and leave a country, normally issued by the authorities of the country to be visited

Alternative forms

Derived terms

  • bervisa
  • visa diplomatik
  • visa ganda
  • visa masuk
  • visa transit
  • visa wisatawan

Further reading

Latin

Etymology 1

Inflected form of visum (vision, mental image).

Pronunciation

Noun

vīsa

  1. nominative/accusative/vocative plural of vīsum

Etymology 2

Inflected form of vīsus (seen, having been seen), perfect passive participle of videō (see).

Pronunciation

Participle

vīsa

  1. inflection of vīsus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Participle

vīsā

  1. ablative feminine singular of vīsus

References

Latvian

Adjective

visa

  1. inflection of viss:
    1. genitive masculine singular
    2. nominative feminine singular

Pronoun

visa

  1. inflection of viss:
    1. genitive masculine singular
    2. nominative feminine singular

Lithuanian

Pronunciation 1

  • IPA(key): /vʲɪˈs̪ɐ/

Pronoun

visà

  1. nominative/instrumental/vocative feminine singular of visas

Pronunciation 2

  • IPA(key): /ˈvʲɪ.s̪ɐ/

Pronoun

vi̇̀sa

  1. positive degree neuter singular of visas

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

visa m or f

  1. definite feminine singular of vise

Noun

visa n

  1. indefinite plural of visum

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Old Norse vísa, from Proto-Germanic *wīsōną.

Alternative forms

  • vise (e and split infinitives)

Verb

visa (present tense viser, past tense viste, past participle vist, passive infinitive visast, present participle visande, imperative vis)

  1. (transitive) to show, point out
  2. (transitive) to send away
  3. (transitive) to demonstrate, to give proof of
  4. (intransitive) to be visible
Synonyms
Derived terms

Etymology 2

From Old Norse vísa.

Noun

visa f (definite singular visa, indefinite plural viser or visor, definite plural visene or visone)

  1. (pre-2012) alternative form of vise
  2. definite singular of vise
Declension
Historical inflection of vise
singular plural
indefinite definite indefinite definite
Aasen1 Visa Visa Visor Visorna
1901 visa (vise) visa visor (visur) visorne (visune)
1917 visa, vise visa viser, visor visene, visone
1938 vise visa viser [visor] visene [visone]
1959 vise visa viser [visor] visene [visone]
1983 vise [visa] visa viser [visor] visene [visone]
2012 (current) vise visa viser visene
  • Forms in italics are currently considered non-standard.
  • Forms in [brackets] were official, but considered second-tier.
  • Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen.
  • 1Nouns were capitalised for most of the 19th century.

2Aasen seems unsure of this form.

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

visa

  1. definite plural of vis n
  2. definite singular of vis f

Etymology 4

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

visa n

  1. (non-standard since 2012) indefinite plural of visum
  2. (non-standard since 2012) definite plural of visum

References

Old Swedish

Etymology

From Old Norse vísa, from Proto-Germanic *wīsōną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈviːˌsa/

Verb

vīsa

  1. to show
  2. to let know

Conjugation

Conjugation of vīsa (weak)
present past
infinitive vīsa
participle vīsandi, -e vīsaþer
active voice indicative subjunctive imperative indicative subjunctive
iæk vīsar vīsi, -e vīsaþi, -e vīsaþi, -e
þū vīsar vīsi, -e vīsa vīsaþi, -e vīsaþi, -e
han vīsar vīsi, -e vīsaþi, -e vīsaþi, -e
vīr vīsum, -om vīsum, -om vīsum, -om vīsaþum, -om vīsaþum, -om
īr vīsin vīsin vīsin vīsaþin vīsaþin
þēr vīsa vīsin vīsaþu, -o vīsaþin
mediopassive voice indicative subjunctive imperative indicative subjunctive
iæk vīsas vīsis, -es vīsaþis, -es vīsaþis, -es
þū vīsas vīsis, -es vīsaþis, -es vīsaþis, -es
han vīsas vīsis, -es vīsaþis, -es vīsaþis, -es
vīr vīsums, -oms vīsums, -oms vīsaþums, -oms vīsaþums, -oms
īr vīsins vīsins vīsaþins vīsaþins
þēr vīsas vīsins vīsaþus, -os vīsaþins

Descendants

  • Swedish: visa

Pali

Alternative forms

Etymology

Inherited from Sanskrit विष (viṣa).

Noun

visa n

  1. poison
  2. venom

Declension

Descendants

References

Pali Text Society (1921–1925) “visa”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Portuguese

Verb

visa

  1. inflection of visar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

Etymology

Either from vis +‎ -a, or from the rare but attested Late Latin vīsō, vīsāre, from Latin vīsum. Compare Sardinian bizare.

Pronunciation

  • IPA(key): [viˈsa]
  • Audio:(file)
  • Audio:(file)

Verb

a visa (third-person singular present visează, past participle visat) 1st conjugation

  1. to dream

Conjugation

Derived terms

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbisa/ [ˈbi.sa]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -isa
  • Syllabification: vi‧sa

Etymology 1

Borrowed from French visa, from Latin visa.

Noun

visa f (plural visas)

  1. (Latin America) visa
    Synonym: visado

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

visa

  1. inflection of visar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Swahili

Pronunciation

Noun

visa

  1. plural of kisa

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈviːˌsa/
  • Audio:(file)

Etymology 1

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

visa

  1. inflection of vis:
    1. definite singular
    2. plural

Etymology 2

From Old Swedish vīsa, from Old Norse vísa (strophe, stanza), from Proto-Germanic *wīsǭ.

Noun

visa c

  1. a song, a tune, particularly one with a simple melody, where the primary focus is the lyrics
Declension
Derived terms

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

visa

  1. indefinite plural of visum

Etymology 4

From Old Swedish vīsa, from Old Norse vísa, from Proto-Germanic *wīsōną.

Verb

visa (present visar, preterite visade, supine visat, imperative visa)

  1. (sometimes with a particle like upp or fram) to show, to display
    Han visade dem sin samling
    He showed them his collection
    Han visade (upp) sin samling för dom
    He showed them his collection
  2. to show (provide with information)
    Visa någon vägen
    Show someone the way
  3. to show, to prove
    Visa att x > 5
    Show that x > 5
Conjugation
Conjugation of visa (weak)
active passive
infinitive visa visas
supine visat visats
imperative visa
imper. plural1 visen
present past present past
indicative visar visade visas visades
ind. plural1 visa visade visas visades
subjunctive2 vise visade vises visades
present participle visande
past participle visad

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

Derived terms

See also

References

Anagrams