visar

See also: Visar

Albanian

Etymology

From earlier vistār, borrowed from Byzantine Greek βιστάριον (bistárion), from Latin vestarion (person who oversees garments), from Latin vestis (garment).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /viˈsaɾ/
  • Homophone: Visar

Noun

visar m (plural visare, definite visari, definite plural visaret)

  1. treasure

Synonyms

References

  1. ^ Topalli, Kolec (2017) “visar”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in Albanian), Durrës, Albania: Jozef, page 1574

Catalan

Pronunciation

Verb

visar (first-person singular present viso, first-person singular preterite visí, past participle visat)

  1. to visa

Conjugation

Ido

Etymology

Borrowing from French visser.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvi.sar/

Verb

visar (present tense visas, past tense visis, future tense visos, imperative visez, conditional visus)

  1. (transitive, intransitive) to screw in: turn in a screw

Conjugation

Conjugation of visar
present past future
infinitive visar visir visor
tense visas visis visos
conditional visus
imperative visez
adjective active participle visanta visinta visonta
adverbial active participle visante visinte visonte
nominal
active participle
singular visanto visinto visonto
plural visanti visinti visonti
adjective passive participle visata visita visota
adverbial passive participle visate visite visote
nominal
passive participle
singular visato visito visoto
plural visati visiti visoti

Derived terms

  • viso (screwing (of screws))
  • visilo (screwdriver)
  • visilo ajustebla (a spanner, stillson or monkey wrench)
  • desvisar (to unscrew (a screw))

See also

Latin

Verb

vīsar

  1. first-person singular future passive indicative of vīsō

Norwegian Nynorsk

Noun

visar m

  1. indefinite plural of vis

Portuguese

Etymology

From French viser, from Latin vīsere.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /viˈza(ʁ)/ [viˈza(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /viˈza(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /viˈza(ʁ)/ [viˈza(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /viˈza(ɻ)/
 

  • Homophone: bisar (Porto)
  • Hyphenation: vi‧sar

Verb

visar (first-person singular present viso, first-person singular preterite visei, past participle visado)

  1. to aim (at)
  2. to target (at)

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from French viser (to aim), ultimately from Latin visō (to look at).

Pronunciation

  • IPA(key): /biˈsaɾ/ [biˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: vi‧sar

Verb

visar (first-person singular present viso, first-person singular preterite visé, past participle visado)

  1. to study
  2. to visa
  3. to endorse; to approve

Conjugation

Further reading

Swedish

Noun

visar

  1. indefinite plural of vise

Verb

visar

  1. present indicative of visa

Anagrams