vrgnuti

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *vьrgnǫti (Russian пове́ргнуть (povérgnutʹ), Polish wiergnąć), from Proto-Indo-European *werg- (Ancient Greek ἔργον (érgon), Sanskrit वर्जति (varjati)).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʋr̩̂ɡnuti/
  • Hyphenation: vrg‧nu‧ti

Verb

vȑgnuti pf (Cyrillic spelling вр̏гнути)

  1. (transitive) to throw
  2. (transitive) to place, put
  3. (reflexive) to take after

Conjugation

Conjugation of vrgnuti
infinitive vrgnuti
present verbal adverb
past verbal adverb vȑgnūvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present vrgnem vrgneš vrgne vrgnemo vrgnete vrgnu
future future I vrgnut ću1
vrgnuću
vrgnut ćeš1
vrgnućeš
vrgnut će1
vrgnuće
vrgnut ćemo1
vrgnućemo
vrgnut ćete1
vrgnućete
vrgnut ćē1
vrgnuće
future II bȕdēm vrgnuo2 bȕdēš vrgnuo2 bȕdē vrgnuo2 bȕdēmo vrgnuli2 bȕdēte vrgnuli2 bȕdū vrgnuli2
past perfect vrgnuo sam2 vrgnuo si2 vrgnuo je2 vrgnuli smo2 vrgnuli ste2 vrgnuli su2
pluperfect3 bȉo sam vrgnuo2 bȉo si vrgnuo2 bȉo je vrgnuo2 bíli smo vrgnuli2 bíli ste vrgnuli2 bíli su vrgnuli2
aorist vrgnuh / vrgoh vrgnu / vrže vrgnu / vrže vrgnusmo / vrgosmo vrgnuste / vrgoste vrgnuše / vrgoše
conditional conditional I vrgnuo bih2 vrgnuo bi2 vrgnuo bi2 vrgnuli bismo2 vrgnuli biste2 vrgnuli bi2
conditional II4 bȉo bih vrgnuo2 bȉo bi vrgnuo2 bȉo bi vrgnuo2 bíli bismo vrgnuli2 bíli biste vrgnuli2 bíli bi vrgnuli2
imperative vrgni vrgnimo vrgnite
active past participle vrgnuo m / vrgnula f / vrgnulo n vrgnuli m / vrgnule f / vrgnula n
passive past participle vrgnut m / vrgnuta f / vrgnuto n vrgnuti m / vrgnute f / vrgnuta n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

References

  • vrgnuti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025