xiuxiuejar

Catalan

FWOTD – 24 October 2012

Etymology

Onomatopoeic; xiu-xiu (sound of whispering) +‎ -ejar.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [ʃiw.ʃiw.əˈʒa]
  • IPA(key): (Valencia) [t͡ʃiw.t͡ʃiw.eˈd͡ʒaɾ]
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

xiuxiuejar (first-person singular present xiuxiuejo, first-person singular preterite xiuxiuegí, past participle xiuxiuejat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/

  1. to whisper
    • 2012, Joseph Conrad (translation by Ferran Ràfols Gesa), Contes del neguit (Tales of Unrest), Editorial Alpha, page 54:
      Ell corria al meu costat sense tocar a terra, i xiuxiuejava, xiuxiuejava; era invisible, però ben nítid a l'orella
      He ran beside me without touching the ground, and whispered, whispered; he was invisible, but clear in my ear

Conjugation

Further reading