zombar
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /zõˈba(ʁ)/ [zõˈba(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /zõˈba(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /zõˈba(ʁ)/ [zõˈba(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /zõˈba(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /zõˈbaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /zõˈba.ɾi/
- Hyphenation: zom‧bar
Etymology 1
Unknown.[1] Perhaps imitative.
Verb
zombar (first-person singular present zombo, first-person singular preterite zombei, past participle zombado)
- (intransitive) to taunt; to jeer; to mock; to make fun of [with de ‘someone’]
- Synonyms: cachetar; caçoar de; (Brazil) debochar de; escarnecer; tirar sarro de
- Está zombando de mim?
- Are you mocking me?
Conjugation
Conjugation of zombar (See Appendix:Portuguese verbs)
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | ||||||
| Personal | ||||||
| Gerund | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | ||||||
| Feminine | ||||||
| Indicative | ||||||
| Present | ||||||
| Imperfect | ||||||
| Preterite | 1, 2 | |||||
| Pluperfect | ||||||
| Future | ||||||
| Conditional | ||||||
| Subjunctive | ||||||
| Present | ||||||
| Imperfect | ||||||
| Future | ||||||
| Imperative | ||||||
| Affirmative | ||||||
| Negative (não) | não zombes | não zombe | não zombemos | não zombeis | não zombem | |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
- zombaria
- zombetear
Etymology 2
Borrowed from Kimbundu kuzomba.[2]
Verb
zombar (first-person singular present zombo, first-person singular preterite zombei, past participle zombado)
References
- ^ “zombar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- ^ “zombar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025