Maltese
Pronunciation
Etymology 1
From Arabic خَلَّى (ḵallā).
Verb
ħalla (imperfect jħalli, past participle mħolli, verbal noun tħollija or toħlija) (transitive)
- to leave (someone or something in a place)
- to let (someone do something)
- to omit, leave out
- to allow, permit
Usage notes
- For “to leave” as an intransitive verb or in the sense of “leave behind, abandon”, use telaq.
Conjugation
Conjugation of ħalla (Form II)
| positive forms
|
|
|
singular
|
plural
|
|
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
| perfect
|
m
|
ħallejt
|
ħallejt
|
ħalla
|
ħallejna
|
ħallejtu
|
ħallew
|
| f
|
ħalliet
|
| imperfect
|
m
|
nħalli
|
tħalli
|
jħalli
|
nħallu
|
tħallu
|
jħallu
|
| f
|
tħalli
|
| imperative
|
|
ħalli
|
|
|
ħallu
|
|
|
|
| negative forms
|
|
|
singular
|
plural
|
|
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
| perfect
|
m
|
ħallejtx
|
ħallejtx
|
ħalliex
|
ħallejniex
|
ħallejtux
|
ħallewx
|
| f
|
ħallietx
|
| imperfect
|
m
|
nħallix
|
tħallix
|
jħallix
|
nħallux
|
tħallux
|
jħallux
|
| f
|
tħallix
|
| imperative
|
|
tħallix
|
|
|
tħallux
|
|
Derived terms
Etymology 2
From Arabic حَلَّة (ḥalla).
Noun
ħalla f (dual ħalltejn, plural ħalel, paucal ħalliet)
- breaker, billow
- stack of sheaves of corn
- pile
Derived terms