άγω
See also: ἄγω
Greek
Etymology
Inherited from Ancient Greek ἄγω (ágō), from Proto-Hellenic *ágō, from Proto-Indo-European *h₂éǵeti, from the root *h₂eǵ-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.ɣo/
- Hyphenation: ά‧γω
Verb
άγω • (ágo) (passive άγομαι) found chiefly in the present tense - other forms mainly in compounds
- to lead
- to force against the will
- expression: άγω και φέρω, (especially in the passive) άγομαι και φέρομαι
Conjugation
άγω άγομαι (chiefly in present tense - other forms found in compounds)
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | ‑αγάγω1 | άγομαι | αχθώ | |
| 2 sg | άγεις | ‑αγάγεις | άγεσαι | αχθείς |
| 3 sg | άγει | ‑αγάγει | άγεται | αχθεί |
| 1 pl | άγουμε, [‑ομε] | ‑αγάγουμε | αγόμαστε, {αγόμεθα} | αχθούμε |
| 2 pl | άγετε | ‑αγάγετε | άγεστε, {άγεσθε} | αχθείτε |
| 3 pl | άγουν(ε) | ‑αγάγουν[ε] | άγονται | αθχούν[ε] |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | ‑ήγα | ‑ήγαγα1 | αγόμουν | άχθηκα, [{ήχθην}] |
| 2 sg | ‑ήγες | ‑ήγαγες | [αγόσουν] | άχθηκες, [{ήχθης}] |
| 3 sg | ‑ήγε | ‑ήγαγε | αγόταν | άχθηκε, {ήχθη} |
| 1 pl | ‑άγαμε, ‑ήγαμε | ‑αγάγαμε | αγόμασταν | αχθήκαμε, [{ήχθημεν}] |
| 2 pl | ‑άγατε, ‑ήγατε | ‑αγάγατε | [αγόσασταν] | αχθήκατε, [{ήχθητε}] |
| 3 pl | ‑ήγαν | ‑ήγαγαν | άγονταν | άχθηκαν, αχθήκαν[ε], {ήχθησαν} |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα ‑αγάγω1 ➤ | θα άγομαι ➤ | θα αχθώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα άγεις, … | θα ‑αγάγεις, ... | θα άγεσαι, … | θα αχθείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, ... ‑αγάγει1 | έχω, έχεις, … αχθεί | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, ... ‑αγάγει | είχα, είχες, … αχθεί | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, ... ‑αγάγει | θα έχω, θα έχεις, … αχθεί | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). e.g. Active present: να , past: να -αγάγω, perfect: να έχω -αγάγει Passive present: να άγομαι, past: να αχθώ, perfect: να έχω αχθεί | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | (άγε)2 | [{‑άγαγε}] | — | — |
| 2 pl | (άγετε), ‑άγετε | ‑αγάγετε | άγεστε, {άγεσθε} | αχθείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | {άγων, άγουσα, άγον} άγοντας ➤ |
-αγόμενος, -η, -ο3 ➤ | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας ‑αγάγει ➤ | {-ηγμένος, ‑η, ‑o} [-αγμένος, ‑η, ‑o] ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | ‑αγάγει1 | αχθεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
1. Also perfective forms -άξω (dependent), -ήξα (past), which are proscribed, used colloquially only for verb παράγω, dependent να/θα παραγάγω, proscribed: να/θα παράξω, past παρήξα, παράξαμε, etc. The derived noun is παραγωγή form stem αγ-. 2. Imperative άγε, but not in compounds. 3. Also ancient passive past participle αχθείς (as in προσαχθείς) • Conjugation as in ancient ἄγω with imperfect ἦγον, aorist ἤγαγον. The future ἄξω and aorist ἦξα were rare. In Modern Greek, most forms are found in compounds. • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
Compounds of (and see their derivatives)
- ανάγω (anágo, “lead up, reduce”)
- αναπαράγω (anaparágo, “reproduce”)
- απάγω (apágo, “abduct”)
- διεξάγω (diexágo)
- εισάγω (eiságo, “import”)
- ενάγω (enágo) (law)
- εξάγω (exágo, “export”)
- επάγω (epágo)
- επανεισάγω (epaneiságo, “reimport”)
- επανεξάγω (epanexágo, “reexport”)
- κατάγω (katágo), κατάγομαι (katágomai, “originate from”)
- μετάγω (metágo)
- παράγω (parágo, “produce”)
- προάγω (proágo, “promote”)
- προσάγω (proságo)
- συνάγω (synágo, “deduce”)
- υπάγω (ypágo)
Also see verbs -αγωγώ like ψυχαγωγώ (psychagogó)
Related terms include:
- αγωγή f (agogí, “training, upbringing”) and -αγωγή, -αγωγία compounds
- αγωγός m (agogós, “pipe, conductor”) and -αγωγός, -αγωγέας, -αγωγικός (-agogikós) compounds
- -αγωγείο
- -αγός, -ηγός
- αγέλη f (agéli, “herd”)
- αγώι n (agói, “porterage”)
- and see cognates αγώνας m (agónas, “struggle”), άξιος (áxios, “worthy”), άξονας m (áxonas, “axis”)
Further reading
- άγω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language