αὔω
Ancient Greek
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ǎu̯.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈa.wo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈa.βo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈa.vo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈa.vo/
Etymology 1
Probably of imitative origin, similar to Latin ululō (“to howl”).[1]
Verb
αὔω • (aúō)
Usage notes
Attested with diphthongal αὐ in the present and imperfect but with bisyllabic ἀϋ in the future and aorist.
Conjugation
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | αὔω | αὔεις | αὔει | αὔετον | αὔετον | αὔομεν | αὔετε | αὔουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | αὔω | αὔῃς | αὔῃ | αὔητον | αὔητον | αὔωμεν | αὔητε | αὔωσῐ(ν) | |||||
| optative | αὔοιμῐ | αὔοις | αὔοι | αὔοιτον | αὐοίτην | αὔοιμεν | αὔοιτε | αὔοιεν | |||||
| imperative | αὖε | αὐέτω | αὔετον | αὐέτων | αὔετε | αὐόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | αὔειν | ||||||||||||
| participle | m | αὔων | |||||||||||
| f | αὔουσᾰ | ||||||||||||
| n | αὖον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | αὖον | αὖες | αὖε(ν) | αὔετον | αὐέτην | αὔομεν | αὔετε | αὖον | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀΰσω | ἀΰσεις | ἀΰσει | ἀΰσετον | ἀΰσετον | ἀΰσομεν | ἀΰσετε | ἀΰσουσῐ(ν) | ||||
| optative | ἀΰσοιμῐ | ἀΰσοις | ἀΰσοι | ἀΰσοιτον | ἀϋσοίτην | ἀΰσοιμεν | ἀΰσοιτε | ἀΰσοιεν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἀΰσειν | ||||||||||||
| participle | m | ἀΰσων | |||||||||||
| f | ἀΰσουσᾰ | ||||||||||||
| n | ἀῧσον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἤῡ̈σᾰ | ἤῡ̈σᾰς | ἤῡ̈σε(ν) | ἠῡ̈́σᾰτον | ἠῡ̈σᾰ́την | ἠῡ̈́σᾰμεν | ἠῡ̈́σᾰτε | ἤῡ̈σᾰν | ||||
| subjunctive | ἀῡ̈́σω | ἀῡ̈́σῃς | ἀῡ̈́σῃ | ἀῡ̈́σητον | ἀῡ̈́σητον | ἀῡ̈́σωμεν | ἀῡ̈́σητε | ἀῡ̈́σωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀῡ̈́σαιμῐ | ἀῡ̈́σειᾰς / ἀῡ̈́σαις | ἀῡ̈́σειε(ν) / ἀῡ̈́σαι | ἀῡ̈́σαιτον | ἀῡ̈σαίτην | ἀῡ̈́σαιμεν | ἀῡ̈́σαιτε | ἀῡ̈́σειᾰν / ἀῡ̈́σαιεν | |||||
| imperative | ἄῡ̈σον | ἀῡ̈σᾰ́τω | ἀῡ̈́σᾰτον | ἀῡ̈σᾰ́των | ἀῡ̈́σᾰτε | ἀῡ̈σᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἀῧσαι | ||||||||||||
| participle | m | ἀῡ̈́σᾱς | |||||||||||
| f | ἀῡ̈́σᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | ἀῧσᾰν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἄῡ̈σᾰ | ἄῡ̈σᾰς | ἄῡ̈σε(ν) | ἀῡ̈́σᾰτον | ἀῡ̈σᾰ́την | ἀῡ̈́σᾰμεν | ἀῡ̈́σᾰτε | ἄῡ̈σᾰν | ||||
| subjunctive | ἀῡ̈́σω, ἀῡ̈́σωμῐ |
ἀῡ̈́σῃς, ἀῡ̈́σῃσθᾰ |
ἀῡ̈́σῃ, ἀῡ̈́σῃσῐ |
ἀῡ̈́σητον | ἀῡ̈́σητον | ἀῡ̈́σωμεν | ἀῡ̈́σητε | ἀῡ̈́σωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀῡ̈́σαιμῐ | ἀῡ̈́σαις, ἀῡ̈́σαισθᾰ, ἀῡ̈́σειᾰς |
ἀῡ̈́σειε(ν) / ἀῡ̈́σαι | ἀῡ̈σεῖτον | ἀῡ̈σείτην | ἀῡ̈σεῖμεν | ἀῡ̈σεῖτε | ἀῡ̈σεῖεν | |||||
| imperative | ἄῡ̈σον | ἀῡ̈σᾰ́τω | ἀῡ̈́σᾰτον | ἀῡ̈σᾰ́των | ἀῡ̈́σᾰτε | ἀῡ̈σᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἀῧσαι / ἀῡ̈σᾰ́μεν / ἀῡ̈σᾰμέναι | ||||||||||||
| participle | m | ἀῡ̈́σᾱς | |||||||||||
| f | ἀῡ̈́σᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | ἀῧσᾰν | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Related terms
- ἀϋτή (aütḗ)
Etymology 2
The occasional, older etymology for Proto-Hellenic *ahúhyō from Proto-Indo-European *h₂sús-ye-ti (“to be dry”) (compare Sanskrit शुष्यति (śúṣyati, “to be dry”) and Old Church Slavonic соушити (sušiti, “to dry”)) has fallen out of favor, with modern authors regarding the Greek verb's association with fire as a secondary development, citing the actual root as Proto-Indo-European *h₂ews- (“to scoop, draw (water)”). This is evidenced by the semantics of derived terms, especially κατ-αὖσαι (kat-aûsai, “to pour down; to go down, dive”), and ἐν-αύω (en-aúō, “to kindle, light (oneself) a fire; to get fire, (figuratively) to draw inspiration or courage”), in which an old meaning “to draw fire” can be inferred, in particular from the forms ἐναύομαι (enaúomai, “to scoop (fire)”, middle voice) and ἔναυσις (énausis, “drawing of fire or water”).[2][3] Cognate with Proto-Germanic *ausaną (“to scoop, draw water”) and Latin (h)auriō (“to draw water, drain”). Compare the (therefore unrelated) adjective αὖος (aûos, “dry”), the superficial similarity of which may have influenced the semantics at an early stage.
Verb
αὔω • (aúō) (poetic)
- (originally? and in prefixed forms) to scoop, draw (fire or water)
- (active voice) to light a fire, to ignite, singe
- (middle voice) to catch fire
Conjugation
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | αὔω | αὔεις | αὔει | αὔετον | αὔετον | αὔομεν | αὔετε | αὔουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | αὔω | αὔῃς | αὔῃ | αὔητον | αὔητον | αὔωμεν | αὔητε | αὔωσῐ(ν) | |||||
| optative | αὔοιμῐ | αὔοις | αὔοι | αὔοιτον | αὐοίτην | αὔοιμεν | αὔοιτε | αὔοιεν | |||||
| imperative | αὖε | αὐέτω | αὔετον | αὐέτων | αὔετε | αὐόντων | |||||||
| middle | indicative | αὔομαι | αὔῃ / αὔει | αὔεται | αὔεσθον | αὔεσθον | αὐόμεθᾰ | αὔεσθε | αὔονται | ||||
| subjunctive | αὔωμαι | αὔῃ | αὔηται | αὔησθον | αὔησθον | αὐώμεθᾰ | αὔησθε | αὔωνται | |||||
| optative | αὐοίμην | αὔοιο | αὔοιτο | αὔοισθον | αὐοίσθην | αὐοίμεθᾰ | αὔοισθε | αὔοιντο | |||||
| imperative | αὔου | αὐέσθω | αὔεσθον | αὐέσθων | αὔεσθε | αὐέσθων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | αὔειν | αὔεσθαι | |||||||||||
| participle | m | αὔων | αὐόμενος | ||||||||||
| f | αὔουσᾰ | αὐομένη | |||||||||||
| n | αὖον | αὐόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- αὔσις (aúsis)
- ἐναύω (enaúō)
- καταῦσαι (kataûsai)
Related terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
αὔω • (aúō)
- masculine/neuter nominative/accusative/vocative dual of αὖος (aûos)
References
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “αὔω 1”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 175
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “αὔω 2”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 175
- ^ Rix, Helmut, editor (2001), “*h₂eu̯s-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 275-6