μιμνήσκω

Ancient Greek

Alternative forms

Etymology

From Proto-Indo-European *mi-mn̥h₂-sḱe-, from the root Proto-Indo-European *mneh₂- (to remind), which is generally thought to be a root extension of *men- (to remember, think), with inchoative suffix -σκω (-skō). Cognates include μνάομαι (mnáomai, to be mindful), Sanskrit अम्नासिषु (amnāsiṣu), मम्नौ (mamnau, remember, repeat in the mind, perfect).[1]

Pronunciation

 

Verb

μῐμνήσκω • (mĭmnḗskō)

  1. (active voice)
    1. (transitive) to remind [with accusative ‘someone’ and genitive ‘of something’], to put in mind
    2. (transitive) to recall something to memory, to make famous
  2. (middle and passive voice)
    1. (transitive) to call to mind, to remember [with genitive or (less commonly) accusative ‘something, someone’]
      1. to remember [with infinitive ‘that ...’]
      2. (after Homer) to remember [with participle ‘doing’]
      3. (intransitive) to bear in mind, to not forget
    2. (transitive) to remember aloud, to mention [with genitive ‘something’]
    3. (transitive) to give heed to [with genitive ‘someone’]

Inflection

Derived terms

  • ἀναμιμνήσκω (anamimnḗskō)
  • ἐπαναμιμνῄσκω (epanamimnēískō)
  • παρυπομιμνήσκω (parupomimnḗskō)
  • προαναμιμνήσκω (proanamimnḗskō)
  • προμιμνήσκω (promimnḗskō)
  • προσαναμιμνήσκω (prosanamimnḗskō)
  • προσυπομιμνήσκω (prosupomimnḗskō)
  • συναναμιμνήσκω (sunanamimnḗskō)
  • ὑπομιμνήσκω (hupomimnḗskō)

References

  1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “μιμνήσκω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 953-4

Further reading