προλέγω
Ancient Greek
Etymology
From προ- (pro-, “before”) + λέγω (légō, “to say”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pro.lé.ɡɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /proˈle.ɡo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /proˈle.ɣo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /proˈle.ɣo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /proˈle.ɣo/
Verb
προλέγω • (prolégō)
- to pick out, choose (before others), prefer
- 522 BCE – 443 BCE, Pindar, Nemean Ode 2.18, (may be in the sense “proclaim”):
- ὅσσα δ᾽ ἀμφ̓ ἀέθλοις, Τιμοδημίδαι ἐξοχώτατοι προλέγονται
- hóssa d’ amph aéthlois, Timodēmídai exokhṓtatoi prolégontai
- (please add an English translation of this quotation)
- ὅσσα δ᾽ ἀμφ̓ ἀέθλοις, Τιμοδημίδαι ἐξοχώτατοι προλέγονται
- 300 BCE – 200 BCE, Theocritus, Collected Works 13.18:
- ἀριστῆες πασᾶν ἐκ πολίων προλελεγμένοι
- aristêes pasân ek políōn prolelegménoi
- (please add an English translation of this quotation)
- ἀριστῆες πασᾶν ἐκ πολίων προλελεγμένοι
- to foretell, announce beforehand, predict
- Synonyms: ᾰ̓πομᾰντεύομαι (ăpomănteúomai), θεσπίζω (thespízō), μᾰντεύομαι (mănteúomai), προᾰγορεύω (proăgoreúō), προεῖπον (proeîpon), προθεσπίζω (prothespízō), προμᾰντεύομαι (promănteúomai), προσημαίνω (prosēmaínō), προφαίνω (prophaínō), προφωνέω (prophōnéō)
- 620 BCE – 500 BCE, Alcaeus of Mytilene, Supplementary Fragments 22.7, (Aeolic aorist participle):
- προλέξαις
- proléxais
- (please add an English translation of this quotation)
- προλέξαις
- 525 BCE – 455 BCE, Aeschylus, Prometheus Bound 1071, (anapaest; compare Sophocles, Oedipus the King 973):
- μέμνησθ᾽ ἁγὼ προλέγω
- mémnēsth’ hagṑ prolégō
- (please add an English translation of this quotation)
- μέμνησθ᾽ ἁγὼ προλέγω
- 460 BCE – 370 BCE, Hippocrates of Kos, Prognostics 15, (varia lectio, of a physician):
- πρ. πρόρρησιν
- pr. prórrhēsin
- (please add an English translation of this quotation)
- πρ. πρόρρησιν
- 399 BCE, Plato, Euthyphro 3c, (compare Demosthenes, On the False Embassy 298):
- τὰ μέλλοντα
- tà méllonta
- (please add an English translation of this quotation)
- τὰ μέλλοντα
- 55 CE – 56 CE, Paul the Apostle, Second Epistle to the Corinthians 13:2:
- προείρηκα καὶ προλέγω, ὡς παρὼν τὸ δεύτερον, καὶ ἀπὼν νῦν γράφω τοῖς προημαρτηκόσι καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, ὅτι ἐὰν ἔλθω εἰς τὸ πάλιν οὐ φείσομαι·
- proeírēka kaì prolégō, hōs parṑn tò deúteron, kaì apṑn nûn gráphō toîs proēmartēkósi kaì toîs loipoîs pâsin, hóti eàn élthō eis tò pálin ou pheísomai;
- (please add an English translation of this quotation)
- προείρηκα καὶ προλέγω, ὡς παρὼν τὸ δεύτερον, καὶ ἀπὼν νῦν γράφω τοῖς προημαρτηκόσι καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, ὅτι ἐὰν ἔλθω εἰς τὸ πάλιν οὐ φείσομαι·
- New Testament, Epistle to the Galatians 5:21:
- φθόνοι, φόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις· ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς καὶ προεῖπον, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.
- phthónoi, phónoi, méthai, kômoi, kaì tà hómoia toútois; hà prolégō humîn kathṑs kaì proeîpon, hóti hoi tà toiaûta prássontes basileían Theoû ou klēronomḗsousin.
- (please add an English translation of this quotation)
- φθόνοι, φόνοι, μέθαι, κῶμοι, καὶ τὰ ὅμοια τούτοις· ἃ προλέγω ὑμῖν καθὼς καὶ προεῖπον, ὅτι οἱ τὰ τοιαῦτα πράσσοντες βασιλείαν Θεοῦ οὐ κληρονομήσουσιν.
- New Testament, First Epistle to the Thessalonians 3:4:
- καὶ γὰρ ὅτε πρὸς ὑμᾶς ἦμεν, προελέγομεν ὑμῖν ὅτι μέλλομεν θλίβεσθαι, καθὼς καὶ ἐγένετο καὶ οἴδατε.
- kaì gàr hóte pròs humâs êmen, proelégomen humîn hóti méllomen thlíbesthai, kathṑs kaì egéneto kaì oídate.
- (please add an English translation of this quotation)
- καὶ γὰρ ὅτε πρὸς ὑμᾶς ἦμεν, προελέγομεν ὑμῖν ὅτι μέλλομεν θλίβεσθαι, καθὼς καὶ ἐγένετο καὶ οἴδατε.
- to say beforehand, say afore
- Synonym: προᾰγορεύω (proăgoreúō)
- 380 BCE, Plato, The Republic 337a, (compare Hyperides, In Defence of Lycophron 7 and his own Euthydemus 275e):
- ταῦτα, ὅτι…
- taûta, hóti…
- (please add an English translation of this quotation)
- ταῦτα, ὅτι…
- 350 BCE – 280 BCE, Demetrius of Phalerum, On Style 89:
- ὡς προλέλεκται
- hōs prolélektai
- as was said above
- ὡς προλέλεκται
- C.E. 6th century, Jean Maspéro, Papyrus grecs d’époque byzantine in Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire I–III (№ 67001–№ 67359, 1911–1916) 32.63:
- ὁ προλεχθείς
- ho prolekhtheís
- the aforesaid
- ὁ προλεχθείς
- to state publicly, proclaim, announce
- Synonyms: ᾰ̓νᾰγορεύω (ănăgoreúō), ᾰ̓νᾰκηρῠ́σσω (ănăkērŭ́ssō), ᾰ̓νεῖπον (ăneîpon), γεγωνέω (gegōnéō), γεγωνίσκω (gegōnískō), ἐκβάζω (ekbázō), ἐκκηρῠ́σσω (ekkērŭ́ssō), ἐκφέρω (ekphérō), θροέω (throéō), κηρῠ́σσω (kērŭ́ssō), πῐφαύσκω (pĭphaúskō), προᾰγορεύω (proăgoreúō), προεῖπον (proeîpon), προκηρῠ́σσω (prokērŭ́ssō), προσημαίνω (prosēmaínō), προὐννέπω (prounnépō), προφωνέω (prophōnéō)
- 460 BCE – 395 BCE, Thucydides, History of the Peloponnesian War 1.139:
- προὔλεγον τὸ ψήφισμα καθελοῦσι μὴ ἂν γίγνεσθαι πόλεμον
- proúlegon tò psḗphisma katheloûsi mḕ àn gígnesthai pólemon
- (please add an English translation of this quotation)
- προὔλεγον τὸ ψήφισμα καθελοῦσι μὴ ἂν γίγνεσθαι πόλεμον
- Foed.Delph.Pell. 1A.5, (compare Orientis Graeci Inscriptiones Selectae 437.76: Pergamon, 1st century B.C.E.):
- προλεγέτω ἁ ἀρχά
- prolegétō ha arkhá
- (please add an English translation of this quotation)
- προλεγέτω ἁ ἀρχά
- 396 BCE – 323 BCE, Lycurgus of Athens, Collected Works 4, (with accusative):
- ὁ νόμος πέφυκε προλέγειν ἃ μὴ δεῖ πράττειν
- ho nómos péphuke prolégein hà mḕ deî práttein
- (please add an English translation of this quotation)
- ὁ νόμος πέφυκε προλέγειν ἃ μὴ δεῖ πράττειν
- 200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 13.3.5:
- πολέμους ἀλλήλοις
- polémous allḗlois
- (please add an English translation of this quotation)
- πολέμους ἀλλήλοις
- to order (someone) to (do something); caution, warn
- Synonym: προᾰγορεύω (proăgoreúō)
- 480 BCE – 406 BCE, Euripides, Fragments 897.9, (anapaest):
- πρ. τινὶ μὴ φεύγειν
- pr. tinì mḕ pheúgein
- (please add an English translation of this quotation)
- πρ. τινὶ μὴ φεύγειν
- 480 BCE – 411 BCE, Antiphon of Rhamnus, Collected Works 4.2.4:
- πρ. τινί, εἰ θεραπεύσοιτο, ὅτι διαφθαρήσοιτο
- pr. tiní, ei therapeúsoito, hóti diaphtharḗsoito
- (please add an English translation of this quotation)
- πρ. τινί, εἰ θεραπεύσοιτο, ὅτι διαφθαρήσοιτο
- 200 BCE – 118 BCE, Polybius, The Histories 5.57.2:
- ὡς οὐ…
- hōs ou…
- (please add an English translation of this quotation)
- ὡς οὐ…
- to denounce (punishment)
- 384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, Against Timocrates 60:
- πρ. δεσμόν τινι
- pr. desmón tini
- (please add an English translation of this quotation)
- πρ. δεσμόν τινι
Quotations
- 300 BCE – 200 BCE, Septuagint, Isaiah 41.26:
- τίς γάρ ἀναγγελεῖ τὰ ἐξ ἀρχῆς, ἵνα γνῶμεν, καὶ τὰ ἔμπροσθεν, καὶ ἐροῦμεν ὅτι ἀληθῆ ἐστιν; οὐκ ἔστιν ὁ προλέγων οὐδὲ ὁ ἀκούων ὑμῶν τοὺς λόγους.
- tís gár anangeleî tà ex arkhês, hína gnômen, kaì tà émprosthen, kaì eroûmen hóti alēthê estin? ouk éstin ho prolégōn oudè ho akoúōn humôn toùs lógous.
- (please add an English translation of this quotation)
- τίς γάρ ἀναγγελεῖ τὰ ἐξ ἀρχῆς, ἵνα γνῶμεν, καὶ τὰ ἔμπροσθεν, καὶ ἐροῦμεν ὅτι ἀληθῆ ἐστιν; οὐκ ἔστιν ὁ προλέγων οὐδὲ ὁ ἀκούων ὑμῶν τοὺς λόγους.
Derived terms
- προλεγόμεναι (prolegómenai)
- προλεγομένη (prolegoménē)
Related terms
- πρόλογος (prólogos)
Further reading
- “προλέγω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “προλέγω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “προλέγω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “προλέγω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- προλέγω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “προλέγω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G4302 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.