χαρίζω
Ancient Greek
Etymology
From χάρις (kháris, “grace”) + -ι̯ω (-i̯ō, denominative verb suffix), superficially + -ίζω (-ízō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /kʰa.ríz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /kʰaˈri.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /xaˈri.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /xaˈri.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /xaˈri.zo/
Verb
χᾰρίζω • (khărízō)
- to show a favor, oblige, gratify, indulge (with a dative)
- (in erotic sense) to grant favors (with a dative)
- (transitively) to give graciously, forgive
- (passive voice, in the perfect) to be dear, acceptable
Inflection
Present: χᾰρῐ́ζω, χᾰρῐ́ζομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | χᾰρῐ́ζω | χᾰρῐ́ζεις | χᾰρῐ́ζει | χᾰρῐ́ζετον | χᾰρῐ́ζετον | χᾰρῐ́ζομεν | χᾰρῐ́ζετε | χᾰρῐ́ζουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | χᾰρῐ́ζω | χᾰρῐ́ζῃς | χᾰρῐ́ζῃ | χᾰρῐ́ζητον | χᾰρῐ́ζητον | χᾰρῐ́ζωμεν | χᾰρῐ́ζητε | χᾰρῐ́ζωσῐ(ν) | |||||
| optative | χᾰρῐ́ζοιμῐ | χᾰρῐ́ζοις | χᾰρῐ́ζοι | χᾰρῐ́ζοιτον | χᾰρῐζοίτην | χᾰρῐ́ζοιμεν | χᾰρῐ́ζοιτε | χᾰρῐ́ζοιεν | |||||
| imperative | χᾰ́ρῐζε | χᾰρῐζέτω | χᾰρῐ́ζετον | χᾰρῐζέτων | χᾰρῐ́ζετε | χᾰρῐζόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | χᾰρῐ́ζομαι | χᾰρῐ́ζῃ / χᾰρῐ́ζει | χᾰρῐ́ζεται | χᾰρῐ́ζεσθον | χᾰρῐ́ζεσθον | χᾰρῐζόμεθᾰ | χᾰρῐ́ζεσθε | χᾰρῐ́ζονται | ||||
| subjunctive | χᾰρῐ́ζωμαι | χᾰρῐ́ζῃ | χᾰρῐ́ζηται | χᾰρῐ́ζησθον | χᾰρῐ́ζησθον | χᾰρῐζώμεθᾰ | χᾰρῐ́ζησθε | χᾰρῐ́ζωνται | |||||
| optative | χᾰρῐζοίμην | χᾰρῐ́ζοιο | χᾰρῐ́ζοιτο | χᾰρῐ́ζοισθον | χᾰρῐζοίσθην | χᾰρῐζοίμεθᾰ | χᾰρῐ́ζοισθε | χᾰρῐ́ζοιντο | |||||
| imperative | χᾰρῐ́ζου | χᾰρῐζέσθω | χᾰρῐ́ζεσθον | χᾰρῐζέσθων | χᾰρῐ́ζεσθε | χᾰρῐζέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | χᾰρῐ́ζειν | χᾰρῐ́ζεσθαι | |||||||||||
| participle | m | χᾰρῐ́ζων | χᾰρῐζόμενος | ||||||||||
| f | χᾰρῐ́ζουσᾰ | χᾰρῐζομένη | |||||||||||
| n | χᾰρῐ́ζον | χᾰρῐζόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἐχᾰ́ρῐζον, ἐχᾰρῐζόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐχᾰ́ρῐζον | ἐχᾰ́ρῐζες | ἐχᾰ́ρῐζε(ν) | ἐχᾰρῐ́ζετον | ἐχᾰρῐζέτην | ἐχᾰρῐ́ζομεν | ἐχᾰρῐ́ζετε | ἐχᾰ́ρῐζον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐχᾰρῐζόμην | ἐχᾰρῐ́ζου | ἐχᾰρῐ́ζετο | ἐχᾰρῐ́ζεσθον | ἐχᾰρῐζέσθην | ἐχᾰρῐζόμεθᾰ | ἐχᾰρῐ́ζεσθε | ἐχᾰρῐ́ζοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: χᾰρῐέω, χᾰρῐέομαι, χᾰρῐσθήσομαι (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | χᾰρῐέω | χᾰρῐέεις | χᾰρῐέει | χᾰρῐέετον | χᾰρῐέετον | χᾰρῐέομεν | χᾰρῐέετε | χᾰρῐέουσῐ(ν) | ||||
| optative | χᾰρῐέοιμῐ | χᾰρῐέοις | χᾰρῐέοι | χᾰρῐέοιτον | χᾰρῐεοίτην | χᾰρῐέοιμεν | χᾰρῐέοιτε | χᾰρῐέοιεν | |||||
| middle | indicative | χᾰρῐέομαι | χᾰρῐέῃ / χᾰρῐέει | χᾰρῐέεται | χᾰρῐέεσθον | χᾰρῐέεσθον | χᾰρῐεόμεθᾰ | χᾰρῐέεσθε | χᾰρῐέονται | ||||
| optative | χᾰρῐεοίμην | χᾰρῐέοιο | χᾰρῐέοιτο | χᾰρῐέοισθον | χᾰρῐεοίσθην | χᾰρῐεοίμεθᾰ | χᾰρῐέοισθε | χᾰρῐέοιντο | |||||
| passive | indicative | χᾰρῐσθήσομαι | χᾰρῐσθήσῃ | χᾰρῐσθήσεται | χᾰρῐσθήσεσθον | χᾰρῐσθήσεσθον | χᾰρῐσθησόμεθᾰ | χᾰρῐσθήσεσθε | χᾰρῐσθήσονται | ||||
| optative | χᾰρῐσθησοίμην | χᾰρῐσθήσοιο | χᾰρῐσθήσοιτο | χᾰρῐσθήσοισθον | χᾰρῐσθησοίσθην | χᾰρῐσθησοίμεθᾰ | χᾰρῐσθήσοισθε | χᾰρῐσθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | χᾰρῐέειν | χᾰρῐέεσθαι | χᾰρῐσθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | χᾰρῐέων | χᾰρῐεόμενος | χᾰρῐσθησόμενος | |||||||||
| f | χᾰρῐέουσᾰ | χᾰρῐεομένη | χᾰρῐσθησομένη | ||||||||||
| n | χᾰρῐέον | χᾰρῐεόμενον | χᾰρῐσθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: χᾰρῐῶ, χᾰρῐοῦμαι, χᾰρῐσθήσομαι (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | χᾰρῐῶ | χᾰρῐεῖς | χᾰρῐεῖ | χᾰρῐεῖτον | χᾰρῐεῖτον | χᾰρῐοῦμεν | χᾰρῐεῖτε | χᾰρῐοῦσῐ(ν) | ||||
| optative | χᾰρῐοίην / χᾰρῐοῖμῐ | χᾰρῐοίης / χᾰρῐοῖς | χᾰρῐοίη / χᾰρῐοῖ | χᾰρῐοῖτον / χᾰρῐοίητον | χᾰρῐοίτην / χᾰρῐοιήτην | χᾰρῐοῖμεν / χᾰρῐοίημεν | χᾰρῐοῖτε / χᾰρῐοίητε | χᾰρῐοῖεν / χᾰρῐοίησᾰν | |||||
| middle | indicative | χᾰρῐοῦμαι | χᾰρῐῇ | χᾰρῐεῖται | χᾰρῐεῖσθον | χᾰρῐεῖσθον | χᾰρῐούμεθᾰ | χᾰρῐεῖσθε | χᾰρῐοῦνται | ||||
| optative | χᾰρῐοίμην | χᾰρῐοῖο | χᾰρῐοῖτο | χᾰρῐοῖσθον | χᾰρῐοίσθην | χᾰρῐοίμεθᾰ | χᾰρῐοῖσθε | χᾰρῐοῖντο | |||||
| passive | indicative | χᾰρῐσθήσομαι | χᾰρῐσθήσῃ | χᾰρῐσθήσεται | χᾰρῐσθήσεσθον | χᾰρῐσθήσεσθον | χᾰρῐσθησόμεθᾰ | χᾰρῐσθήσεσθε | χᾰρῐσθήσονται | ||||
| optative | χᾰρῐσθησοίμην | χᾰρῐσθήσοιο | χᾰρῐσθήσοιτο | χᾰρῐσθήσοισθον | χᾰρῐσθησοίσθην | χᾰρῐσθησοίμεθᾰ | χᾰρῐσθήσοισθε | χᾰρῐσθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | χᾰρῐεῖν | χᾰρῐεῖσθαι | χᾰρῐσθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | χᾰρῐῶν | χᾰρῐούμενος | χᾰρῐσθησόμενος | |||||||||
| f | χᾰρῐοῦσᾰ | χᾰρῐουμένη | χᾰρῐσθησομένη | ||||||||||
| n | χᾰρῐοῦν | χᾰρῐούμενον | χᾰρῐσθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐχᾰ́ρῐσᾰ, ἐχᾰρῐσᾰ́μην, ἐχᾰρῐ́σθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐχᾰ́ρῐσᾰ | ἐχᾰ́ρῐσᾰς | ἐχᾰ́ρῐσε(ν) | ἐχᾰρῐ́σᾰτον | ἐχᾰρῐσᾰ́την | ἐχᾰρῐ́σᾰμεν | ἐχᾰρῐ́σᾰτε | ἐχᾰ́ρῐσᾰν | ||||
| subjunctive | χᾰρῐ́σω | χᾰρῐ́σῃς | χᾰρῐ́σῃ | χᾰρῐ́σητον | χᾰρῐ́σητον | χᾰρῐ́σωμεν | χᾰρῐ́σητε | χᾰρῐ́σωσῐ(ν) | |||||
| optative | χᾰρῐ́σαιμῐ | χᾰρῐ́σειᾰς / χᾰρῐ́σαις | χᾰρῐ́σειε(ν) / χᾰρῐ́σαι | χᾰρῐ́σαιτον | χᾰρῐσαίτην | χᾰρῐ́σαιμεν | χᾰρῐ́σαιτε | χᾰρῐ́σειᾰν / χᾰρῐ́σαιεν | |||||
| imperative | χᾰ́ρῐσον | χᾰρῐσᾰ́τω | χᾰρῐ́σᾰτον | χᾰρῐσᾰ́των | χᾰρῐ́σᾰτε | χᾰρῐσᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἐχᾰρῐσᾰ́μην | ἐχᾰρῐ́σω | ἐχᾰρῐ́σᾰτο | ἐχᾰρῐ́σᾰσθον | ἐχᾰρῐσᾰ́σθην | ἐχᾰρῐσᾰ́μεθᾰ | ἐχᾰρῐ́σᾰσθε | ἐχᾰρῐ́σᾰντο | ||||
| subjunctive | χᾰρῐ́σωμαι | χᾰρῐ́σῃ | χᾰρῐ́σηται | χᾰρῐ́σησθον | χᾰρῐ́σησθον | χᾰρῐσώμεθᾰ | χᾰρῐ́σησθε | χᾰρῐ́σωνται | |||||
| optative | χᾰρῐσαίμην | χᾰρῐ́σαιο | χᾰρῐ́σαιτο | χᾰρῐ́σαισθον | χᾰρῐσαίσθην | χᾰρῐσαίμεθᾰ | χᾰρῐ́σαισθε | χᾰρῐ́σαιντο | |||||
| imperative | χᾰ́ρῐσαι | χᾰρῐσᾰ́σθω | χᾰρῐ́σᾰσθον | χᾰρῐσᾰ́σθων | χᾰρῐ́σᾰσθε | χᾰρῐσᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | ἐχᾰρῐ́σθην | ἐχᾰρῐ́σθης | ἐχᾰρῐ́σθη | ἐχᾰρῐ́σθητον | ἐχᾰρῐσθήτην | ἐχᾰρῐ́σθημεν | ἐχᾰρῐ́σθητε | ἐχᾰρῐ́σθησᾰν | ||||
| subjunctive | χᾰρῐσθῶ | χᾰρῐσθῇς | χᾰρῐσθῇ | χᾰρῐσθῆτον | χᾰρῐσθῆτον | χᾰρῐσθῶμεν | χᾰρῐσθῆτε | χᾰρῐσθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | χᾰρῐσθείην | χᾰρῐσθείης | χᾰρῐσθείη | χᾰρῐσθεῖτον / χᾰρῐσθείητον | χᾰρῐσθείτην / χᾰρῐσθειήτην | χᾰρῐσθεῖμεν / χᾰρῐσθείημεν | χᾰρῐσθεῖτε / χᾰρῐσθείητε | χᾰρῐσθεῖεν / χᾰρῐσθείησᾰν | |||||
| imperative | χᾰρῐ́σθητῐ | χᾰρῐσθήτω | χᾰρῐ́σθητον | χᾰρῐσθήτων | χᾰρῐ́σθητε | χᾰρῐσθέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | χᾰρῐ́σαι | χᾰρῐ́σᾰσθαι | χᾰρῐσθῆναι | ||||||||||
| participle | m | χᾰρῐ́σᾱς | χᾰρῐσᾰ́μενος | χᾰρῐσθείς | |||||||||
| f | χᾰρῐ́σᾱσᾰ | χᾰρῐσᾰμένη | χᾰρῐσθεῖσᾰ | ||||||||||
| n | χᾰρῐ́σᾰν | χᾰρῐσᾰ́μενον | χᾰρῐσθέν | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: κεχᾰ́ρῐκᾰ, κεχᾰ́ρῐσμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | κεχᾰ́ρῐκᾰ | κεχᾰ́ρῐκᾰς | κεχᾰ́ρῐκε(ν) | κεχᾰρῐ́κᾰτον | κεχᾰρῐ́κᾰτον | κεχᾰρῐ́κᾰμεν | κεχᾰρῐ́κᾰτε | κεχᾰρῐ́κᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | κεχᾰρῐ́κω | κεχᾰρῐ́κῃς | κεχᾰρῐ́κῃ | κεχᾰρῐ́κητον | κεχᾰρῐ́κητον | κεχᾰρῐ́κωμεν | κεχᾰρῐ́κητε | κεχᾰρῐ́κωσῐ(ν) | |||||
| optative | κεχᾰρῐ́κοιμῐ / κεχᾰρῐκοίην | κεχᾰρῐ́κοις / κεχᾰρῐκοίης | κεχᾰρῐ́κοι / κεχᾰρῐκοίη | κεχᾰρῐ́κοιτον | κεχᾰρῐκοίτην | κεχᾰρῐ́κοιμεν | κεχᾰρῐ́κοιτε | κεχᾰρῐ́κοιεν | |||||
| imperative | κεχᾰ́ρῐκε | κεχᾰρῐκέτω | κεχᾰρῐ́κετον | κεχᾰρῐκέτων | κεχᾰρῐ́κετε | κεχᾰρῐκόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | κεχᾰ́ρῐσμαι | κεχᾰ́ρῐσαι | κεχᾰ́ρῐσται | κεχᾰ́ρῐσθον | κεχᾰ́ρῐσθον | κεχᾰρῐ́σμεθᾰ | κεχᾰ́ρῐσθε | κεχᾰρῐ́δᾰται | ||||
| subjunctive | κεχᾰρῐσμένος ὦ | κεχᾰρῐσμένος ᾖς | κεχᾰρῐσμένος ᾖ | κεχᾰρῐσμένω ἦτον | κεχᾰρῐσμένω ἦτον | κεχᾰρῐσμένοι ὦμεν | κεχᾰρῐσμένοι ἦτε | κεχᾰρῐσμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | κεχᾰρῐσμένος εἴην | κεχᾰρῐσμένος εἴης | κεχᾰρῐσμένος εἴη | κεχᾰρῐσμένω εἴητον / εἶτον | κεχᾰρῐσμένω εἰήτην / εἴτην | κεχᾰρῐσμένοι εἴημεν / εἶμεν | κεχᾰρῐσμένοι εἴητε / εἶτε | κεχᾰρῐσμένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
| imperative | κεχᾰ́ρῐσο | κεχᾰρῐ́σθω | κεχᾰ́ρῐσθον | κεχᾰρῐ́σθων | κεχᾰ́ρῐσθε | κεχᾰρῐ́σθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | κεχᾰρῐκέναι | κεχᾰρῐ́σθαι | |||||||||||
| participle | m | κεχᾰρῐκώς | κεχᾰρῐσμένος | ||||||||||
| f | κεχᾰρῐκυῖᾰ | κεχᾰρῐσμένη | |||||||||||
| n | κεχᾰρῐκός | κεχᾰρῐσμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Pluperfect: ἐκεχᾰρῐ́κειν / ἐκεχᾰρῐ́κη, ἐκεχᾰρῐ́σμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐκεχᾰρῐ́κειν / ἐκεχᾰρῐ́κη | ἐκεχᾰρῐ́κεις / ἐκεχᾰρῐ́κης | ἐκεχᾰρῐ́κει(ν) | ἐκεχᾰρῐ́κετον | ἐκεχᾰρῐκέτην | ἐκεχᾰρῐ́κεμεν | ἐκεχᾰρῐ́κετε | ἐκεχᾰρῐ́κεσᾰν | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐκεχᾰρῐ́σμην | ἐκεχᾰ́ρῐσο | ἐκεχᾰ́ρῐστο | ἐκεχᾰ́ρῐσθον | ἐκεχᾰρῐ́σθην | ἐκεχᾰρῐ́σμεθᾰ | ἐκεχᾰ́ρῐσθε | ἐκεχᾰρῐ́δᾰτο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- ἀποχαρίζομαι (apokharízomai)
- ἐγχαρίζομαι (enkharízomai)
- εὐχαρίζω (eukharízō)
- καταχαρίζομαι (katakharízomai)
- χάρισμα (khárisma)
- χαρισμός (kharismós)
- χαριστέον (kharistéon)
- χαριστήριος (kharistḗrios)
Descendants
- Greek: χαρίζω (charízo)
References
- “χαρίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “χαρίζω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
Greek
Pronunciation
- IPA(key): /xaˈɾi.zo/
- Hyphenation: χα‧ρί‧ζω
Verb
χαρίζω • (charízo) (past χάρισα, passive χαρίζομαι, p‑past χαρίστηκα, ppp χαρισμένος)
- to give or offer as a gift
- (in the passive voice, informal) to remit, pardon see χαρίζομαι (charízomai)
Conjugation
χαρίζω χαρίζομαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | χαρίσω | χαρίζομαι | χαριστώ | |
| 2 sg | χαρίζεις | χαρίσεις | χαρίζεσαι | χαριστείς |
| 3 sg | χαρίζει | χαρίσει | χαρίζεται | χαριστεί |
| 1 pl | χαρίζουμε, [‑ομε] | χαρίσουμε, [‑ομε] | χαριζόμαστε | χαριστούμε |
| 2 pl | χαρίζετε | χαρίσετε | χαρίζεστε, χαριζόσαστε | χαριστείτε |
| 3 pl | χαρίζουν(ε) | χαρίσουν(ε) | χαρίζονται | χαριστούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | χάριζα | χάρισα | χαριζόμουν(α) | χαρίστηκα |
| 2 sg | χάριζες | χάρισες | χαριζόσουν(α) | χαρίστηκες |
| 3 sg | χάριζε | χάρισε | χαριζόταν(ε) | χαρίστηκε |
| 1 pl | χαρίζαμε | χαρίσαμε | χαριζόμασταν, (‑όμαστε) | χαριστήκαμε |
| 2 pl | χαρίζατε | χαρίσατε | χαριζόσασταν, (‑όσαστε) | χαριστήκατε |
| 3 pl | χάριζαν, χαρίζαν(ε) | χάρισαν, χαρίσαν(ε) | χαρίζονταν, (χαριζόντουσαν) | χαρίστηκαν, χαριστήκαν(ε) |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα χαρίσω ➤ | θα χαρίζομαι ➤ | θα χαριστώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα χαρίζεις, … | θα χαρίσεις, … | θα χαρίζεσαι, … | θα χαριστείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … χαρίσει έχω, έχεις, … χαρισμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … χαριστεί είμαι, είσαι, … χαρισμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … χαρίσει είχα, είχες, … χαρισμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … χαριστεί ήμουν, ήσουν, … χαρισμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … χαρίσει θα έχω, θα έχεις, … χαρισμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … χαριστεί θα είμαι, θα είσαι, … χαρισμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | χάριζε | χάρισε | — | χαρίσου |
| 2 pl | χαρίζετε | χαρίστε | χαρίζεστε | χαριστείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | χαρίζοντας ➤ | — | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας χαρίσει ➤ | χαρισμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | χαρίσει | χαριστεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
- αντιχάρισμα n (antichárisma, “gift in return”)
- αντιχαριστικός (anticharistikós) (grammar)
- αχαριστία f (acharistía, “ingratitude”)
- αχάριστος (acháristos, “ungrateful”)
- χαρισάμενος (charisámenos, participle) (date, in expressions)
- χάρισμα n (chárisma, “gift”)
- χαρισματικός (charismatikós, “charismatic”)
- χαριστικός (charistikós)
- and see: χάρη f (chári)
Further reading
- χαρίζω, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language