ждать
Russian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *žьdati (“to wait, to await”), from Proto-Balto-Slavic *g(e)id-, from Proto-Indo-European *gʰeydʰ-. Compare Old High German gīt (“avarice”) and Old Prussian gēide (“they are waiting”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ʐdatʲ]
Audio: (file) Audio: (file)
Verb
ждать • (ždatʹ) impf (perfective подожда́ть)
- (transitive) to wait for (to stay where one is or delay action) [with genitive]
- (intransitive) to wait (to stay where one is or delay action)
- 1955, Vladimir Nabokov, chapter 14, in Lolita:
- Решено́ Лолиту отпра́вить туда́ же в ближа́йший четве́рг. Вме́сто того́, что́бы ждать до ию́ля, как бы́ло наме́чен снача́ла.
- Rešenó Lolitu otprávitʹ tudá že v bližájšij četvérg. Vmésto tovó, štóby ždatʹ do ijúlja, kak býlo naméčen snačála.
- Lolita, it was decided, would be sent there on Thursday instead of waiting until July, as was initially planned.
- (transitive) to wait for (to eagerly expect something) [with genitive]
- Synonym: ожида́ть (ožidátʹ)
- (transitive, intransitive) to expect, to wait (to believe that something will happen or count on something happening) [with genitive]
- (figurative, transitive, in third person only) to await (to be in store for, to be ready for) [with accusative]
- Synonym: ожида́ть (ožidátʹ)
Conjugation
Conjugation of жда́ть (class 6°b/c imperfective transitive)
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | жда́ть ždátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | жду́щий ždúščij |
жда́вший ždávšij |
passive | — | — |
adverbial | — | жда́в ždáv, жда́вши ždávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | жду́ ždú |
бу́ду жда́ть búdu ždátʹ |
2nd singular (ты) | ждёшь ždjóšʹ |
бу́дешь жда́ть búdešʹ ždátʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | ждёт ždjót |
бу́дет жда́ть búdet ždátʹ |
1st plural (мы) | ждём ždjóm |
бу́дем жда́ть búdem ždátʹ |
2nd plural (вы) | ждёте ždjóte |
бу́дете жда́ть búdete ždátʹ |
3rd plural (они́) | жду́т ždút |
бу́дут жда́ть búdut ždátʹ |
imperative | singular | plural |
жди́ ždí |
жди́те ždíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | жда́л ždál |
жда́ли ždáli |
feminine (я/ты/она́) | ждала́ ždalá | |
neuter (оно́) | жда́ло ždálo |
Pre-reform conjugation of жда́ть (class 6°b/c imperfective transitive)
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | жда́ть ždátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | жду́щій ždúščij |
жда́вшій ždávšij |
passive | — | — |
adverbial | — | жда́въ ždáv, жда́вши ždávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | жду́ ždú |
бу́ду жда́ть búdu ždátʹ |
2nd singular (ты) | ждёшь ždjóšʹ |
бу́дешь жда́ть búdešʹ ždátʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | ждётъ ždjót |
бу́детъ жда́ть búdet ždátʹ |
1st plural (мы) | ждёмъ ždjóm |
бу́демъ жда́ть búdem ždátʹ |
2nd plural (вы) | ждёте ždjóte |
бу́дете жда́ть búdete ždátʹ |
3rd plural (они́) | жду́тъ ždút |
бу́дутъ жда́ть búdut ždátʹ |
imperative | singular | plural |
жди́ ždí |
жди́те ždíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | жда́лъ ždál |
жда́ли ždáli |
feminine (я/ты/она́) | ждала́ ždalá | |
neuter (оно́) | жда́ло ždálo |
Derived terms
verbs
- вы́ждать pf (výždatʹ), выжида́ть impf (vyžidátʹ)
- дожда́ться pf (doždátʹsja)
- дожида́ться impf (dožidátʹsja)
- зажда́ться pf (zaždátʹsja)
- нажда́ться pf (naždátʹsja)
- обожда́ть pf (oboždátʹ)
- ожида́ть impf (ožidátʹ)
- пережда́ть pf (pereždátʹ), пережида́ть impf (perežidátʹ)
- поджида́ть impf (podžidátʹ)
- подожда́ть pf (podoždátʹ)
- пожда́ть pf (poždátʹ)
- пообожда́ть pf (pooboždátʹ)
- прожда́ть pf (proždátʹ)
- выжида́ние n (vyžidánije)
- выжида́тельный (vyžidátelʹnyj)
- долгожда́нный (dolgoždánnyj)
- нежда́нный (neždánnyj)
- неожи́данный (neožídannyj)
- ожида́ние n (ožidánije)
- Phrases
- ждать у мо́ря пого́ды impf (ždatʹ u mórja pogódy)
References
- ^ Tsyhanenko, H. P. (1989) “ждать”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 2nd edition, Kyiv: Radjanska shkola, →ISBN, page 127
- Vasmer, Max (1964–1973) “ждать”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Further reading
- Dal, Vladimir (1880–1882) “ждать”, in Толковый Словарь живаго великорускаго языка [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language] (in Russian), 2nd edition, Publication of the bookseller-typographer Wolf, M. O.