اثر
Ottoman Turkish
Etymology
Noun
اثر • (eser) (plural آثار (asar))
- work (literary, artistic, or intellectual production)
- شاه اثر ― şah esir ― masterpiece
Descendants
- Turkish: eser
References
- Kélékian, Diran (1911) “اثر”, in Dictionnaire turc-français[1] (in French), Constantinople: Mihran, page 50
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic أَثَر (ʔaṯar).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʔa.ˈsaɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔä.sǽɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæ.sǽɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔä.sǽɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | asar |
| Dari reading? | asar |
| Iranian reading? | asar |
| Tajik reading? | asar |
Audio (Iran): (file)
Noun
| Dari | اثر |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | асар |
اثر • (asar) (plural آثار (āsār / âsâr), or اثرها (asar-hā / asar-hâ), or اثرات (asarāt / asarât))
- trace, sign, mark
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 1803:
- این زمین از حلم حق دارد اثر / تا نجاست برد و گلها داد بر
- īn zamīn az hilm-i haqq dārad asar / tā najāsat burd u gul-hā dād bar
- This earth has the mark of God's clemency, in that it got filth and gave flowers as the produce.
- effect, impact
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume III, verse 2874:
- جفت کردیم این عمل را با اثر / چون رسد جفتی رسد جفتی دگر
- juft kardēm īn amal-rā bā asar / čūn rasad juftē rasad juftē dīgar
- We have mated this action with the effect: when one mate arrives, another mate arrives.
- impression
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume III, verse 3587:
- عقل اثر را روح پندارد ولیک / نور خور از قرص خور دورست نیک
- aql asar-rā rūh pindarad walēk / nūr-i xwar az qurs-i xwar dūr-ast nēk
- The intellect deems the impression to be the Spirit, but the light of the sun is very far from (being) the orb of the sun.
- (in the plural, آثار) relic, historical monument
- (usually in the plural) literary work
Usage notes
Derived terms
(verbs)
- اثر داشتن (asar dāštan / asar dâštan)
- اثر پذیرفتن (asar pazīruftan / asar paziroftan)
- اثر کردن (asar kardan)
- اثر گذاشتن (asar guzaštan / asar gozaštan)
(others)
- اثر گلخانهای (asar-i gulxāna-ī / asar-e golxâne-i, “Greenhouse effect”)
- اثرانگشت (asar-angušt / asar-angošt, “fingerprint”)
- بیاثر (bē-asar / bi-asar, “ineffective”)
Descendants
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian اثر (asar), from Arabic أَثَر (ʔaṯar).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ə.səɾ/
- Rhymes: -əɾ
- Homophone: عَصْر ('asr) (sukoon-zabar in Perso-Arab loanwords)
Noun
اَثَر • (asar) m (formal plural اثرات, Hindi spelling असर)
- result, consequence, impact
- effect
- Synonym: پَرْبھاو (parbhāv)
- influence
- impress, impression
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| direct | اَثَر (asar) | اَثَر (asar) |
| oblique | اَثَر (asar) | اَثَروں (asarõ) |
| vocative | اَثَر (asar) | اَثَرو (asaro) |
Descendants
- → Fiji Hindi: asar
References
- “اثر”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “اثر”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.
Ushojo
Etymology
From Urdu اثر (asar), from Persian اثر (asar), from Arabic أَثَر (ʔaṯar).
Noun
اثر (asr)