با
Brahui
Etymology
Inherited from Proto-Dravidian *wāy (“mouth, beak”); compare Tamil வாய் (vāy), Kurukh बई (baī).
Noun
با (bā)
Further reading
- Burrow, T., Emeneau, M. B. (1984) “5352”, in A Dravidian etymological dictionary, 2nd edition, Oxford University Press, →ISBN.
- Bray, Denys (1934) “bā”, in The Brahui Language[1], Calcutta, India: Superintendent Government Printing, Part II: The Brāhūī Problem; Part III: Etymological Vocabulary, page 59
Central Kurdish
Alternative forms
- وا (wa) — Ardalani
Etymology
From Proto-Iranian *HwáHatah (“wind”) (compare Avestan 𐬬𐬁𐬙𐬋 (vātō), Pashto and Persian باد (bâd)), from Proto-Indo-Iranian *HwáHatas (“wind”) (compare Sanskrit वात (vā́ta)), from Proto-Indo-European *h₂wéh₁n̥ts (“blowing”), present participle of *h₂weh₁- (“to blow”).
Pronunciation
- IPA(key): /baː/
Noun
| Northern Kurdish | ba |
|---|---|
| Southern Kurdish | وا (wa) |
| Laki | وا (wa) |
با (ba)
Derived terms
- باوەشێن (baweşên)
- باڕەش (barreş)
- باگێژە (bagêje)
Persian
Etymology 1
From earlier ابا (abâ), from Middle Persian.
Preposition
با • (bâ)
Usage notes
- Used in all dialects, though in Dari and Tajik it has a somewhat formal connotation and is less common in informal speech. In Iran, there is no formal connotation and its usage is common regardless of formality.
Etymology 2
Noun
با
- pronunciation spelling of بها, representing Kabuli and Hazaragi Persian