تمر
Arabic
Etymology 1
As a widely cultivated plant, the native distribution of the date-palm even in earlier antiquity is questionable. Particular terms relating to date culture, like شِيص (šīṣ, “unfecundated dates”), قَسْب (qasb, “dried dates”), and كَافُور (kāfūr, “bract of the inflorescence of the date palm”) can be borrowed. Assuming that ثَمَر (ṯamar, “fruits”), and Old South Arabian 𐩻𐩣𐩧 (ṯmr /ṯamar/, “fruits”), is the same word generalized from an original meaning “dates”, the present word تَمْر (tamr) and Old South Arabian 𐩩𐩣𐩧 (tmr /tamr/, “dates”) are declared, together with Hebrew תָּמָר (tāmār), reborrowed from Aramaic תמרא / ܬܡܪܐ (tamrē, “dates”), in which language only Proto-Semitic *ṯ /θ/ becomes t /t/, and the vowel a is reduced to ə and then ∅ in such position.
Pronunciation
- IPA(key): /tamr/
Noun
تَمْر • (tamr) m (collective, singulative تَمْرَة f (tamra), plural تُمُور (tumūr))
- date (fruit)
Declension
| collective | basic collective triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | تَمْر tamr |
التَّمْر at-tamr |
تَمْر tamr |
| nominative | تَمْرٌ tamrun |
التَّمْرُ at-tamru |
تَمْرُ tamru |
| accusative | تَمْرًا tamran |
التَّمْرَ at-tamra |
تَمْرَ tamra |
| genitive | تَمْرٍ tamrin |
التَّمْرِ at-tamri |
تَمْرِ tamri |
| singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | تَمْرَة tamra |
التَّمْرَة at-tamra |
تَمْرَة tamrat |
| nominative | تَمْرَةٌ tamratun |
التَّمْرَةُ at-tamratu |
تَمْرَةُ tamratu |
| accusative | تَمْرَةً tamratan |
التَّمْرَةَ at-tamrata |
تَمْرَةَ tamrata |
| genitive | تَمْرَةٍ tamratin |
التَّمْرَةِ at-tamrati |
تَمْرَةِ tamrati |
| dual | indefinite | definite | construct |
| informal | تَمْرَتَيْن tamratayn |
التَّمْرَتَيْن at-tamratayn |
تَمْرَتَيْ tamratay |
| nominative | تَمْرَتَانِ tamratāni |
التَّمْرَتَانِ at-tamratāni |
تَمْرَتَا tamratā |
| accusative | تَمْرَتَيْنِ tamratayni |
التَّمْرَتَيْنِ at-tamratayni |
تَمْرَتَيْ tamratay |
| genitive | تَمْرَتَيْنِ tamratayni |
التَّمْرَتَيْنِ at-tamratayni |
تَمْرَتَيْ tamratay |
| paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | تَمْرَات tamrāt |
التَّمْرَات at-tamrāt |
تَمْرَات tamrāt |
| nominative | تَمْرَاتٌ tamrātun |
التَّمْرَاتُ at-tamrātu |
تَمْرَاتُ tamrātu |
| accusative | تَمْرَاتٍ tamrātin |
التَّمْرَاتِ at-tamrāti |
تَمْرَاتِ tamrāti |
| genitive | تَمْرَاتٍ tamrātin |
التَّمْرَاتِ at-tamrāti |
تَمْرَاتِ tamrāti |
| plural of variety | basic broken plural triptote; sound feminine plural | ||
| indefinite | definite | construct | |
| informal | تُمُور; تَمَرَات tumūr; tamarāt |
التُّمُور; التَّمَرَات at-tumūr; at-tamarāt |
تُمُور; تَمَرَات tumūr; tamarāt |
| nominative | تُمُورٌ; تَمَرَاتٌ tumūrun; tamarātun |
التُّمُورُ; التَّمَرَاتُ at-tumūru; at-tamarātu |
تُمُورُ; تَمَرَاتُ tumūru; tamarātu |
| accusative | تُمُورًا; تَمَرَاتٍ tumūran; tamarātin |
التُّمُورَ; التَّمَرَاتِ at-tumūra; at-tamarāti |
تُمُورَ; تَمَرَاتِ tumūra; tamarāti |
| genitive | تُمُورٍ; تَمَرَاتٍ tumūrin; tamarātin |
التُّمُورِ; التَّمَرَاتِ at-tumūri; at-tamarāti |
تُمُورِ; تَمَرَاتِ tumūri; tamarāti |
Derived terms
- تَمْر هِنْدِيّ (tamr hindiyy, “tamarind”, literally “Indian date”)
Descendants
- Maltese: tamar, tamal
- Moroccan Arabic: تمر (tmar)
- South Levantine Arabic: تمر (tamr)
- → Amharic: ተምር (tämər)
- → Argobba: ትምር (təmər)
- → Ge'ez: ተምር (tämr)
- → Sebat Bet Gurage: ተምሪ (tämər)
- → Malay: tamar
- → Mehri: تومر (tōmər)
- → Old Galician-Portuguese: tamara
- Portuguese: tâmara
- → Tetum: támara
- Portuguese: tâmara
- → Somali: timir
- → Soqotri: timreh
- → Tigre: ተመር (tämär)
- → Tigrinya: ተምሪ (tämri)
References
- Barton, George Aaron (1902) A sketch of Semitic origins, social and religious[1], New York and London: The Macmillan Company, page 76
- Fischer, Theobald (1881) Die Dattelpalme. Ihre geographische Verbreitung und culturhistorische Bedeutung[2] (in German), Gotha: Justus Perthes Verlag
- Guidi, Ignazio (1879) Della sede primitiva dei popoli semitici (in Italian), Rome: Tipi del Salviucci, pages 21–22
- Kogan, Leonid (2011) “Proto-Semitic Lexicon”, in Weninger, Stefan, editor, The Semitic Languages. An International Handbook (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft – Handbooks of Linguistics and Communication Science; 36), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 204
- Leslau, Wolf (1991) “tamr ተምር”, in Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic), 2nd edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 576
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[3] (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, page 316
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[4] (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, page 528
- Nöldeke, Theodor (1875) Mandäische Grammatik[5] (in German), Halle: Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses, , page 107
Etymology 2
Verb
تمر (form I)
- تَمُرُّ (tamurru) /ta.mur.ru/: inflection of مَرَّ (marra):
- second-person masculine singular non-past active indicative
- third-person feminine singular non-past active indicative
- تَمُرَّ (tamurra) /ta.mur.ra/: inflection of مَرَّ (marra):
- second-person masculine singular non-past active subjunctive/jussive
- third-person feminine singular non-past active subjunctive/jussive
- تَمُرِّ (tamurri) /ta.mur.ri/: inflection of مَرَّ (marra):
- second-person masculine singular non-past active jussive
- third-person feminine singular non-past active jussive
- تَمَرُّ (tamarru) /ta.mar.ru/: inflection of مَرَّ (marra):
- second-person masculine singular non-past active indicative
- third-person feminine singular non-past active indicative
- تَمَرَّ (tamarra) /ta.mar.ra/: inflection of مَرَّ (marra):
- second-person masculine singular non-past active subjunctive/jussive
- third-person feminine singular non-past active subjunctive/jussive
- تَمَرِّ (tamarri) /ta.mar.ri/: inflection of مَرَّ (marra):
- second-person masculine singular non-past active jussive
- third-person feminine singular non-past active jussive
Malay
Noun
تمر (plural تمر-تمر or تمر٢)
Persian
Etymology 1
Borrowed from Turkic. Compare Azerbaijani dəmir, Crimean Tatar temir, Tatar timer, Turkish demir.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ta.ˈmuɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [t̪ʰä.mʊɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæ.moɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰä.muɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | tamur |
| Dari reading? | tamur |
| Iranian reading? | tamor |
| Tajik reading? | tamur |
Noun
تمر • (tamor)
Etymology 2
Borrowed from Arabic تَمْر (tamr).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ˈtamɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [t̪ʰämɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæmɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰämɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | tamr |
| Dari reading? | tamr |
| Iranian reading? | tamr |
| Tajik reading? | tamr |
Noun
تمر • (tamr)
Etymology 3
Cognate with Sanskrit तिमिर (timira, “dark, gloomy; darkness”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ti.ˈmiɾ/
- (Dari, formal) IPA(key): [t̪ʰɪ.mɪɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰe.meɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰi.miɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | timir |
| Dari reading? | timir |
| Iranian reading? | temer |
| Tajik reading? | timir |
Noun
تمر • (temer)
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæmɹ]
| Readings | |
|---|---|
| Iranian reading? | tamr |
Noun
تمر • (tamr)
- colloquial form of تمبر (tambr, “stamp”)
References
Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “تمر”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
South Levantine Arabic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /tamr/, [ˈta.m(ɪ)r]
Audio (Bethlehem): (file)
Noun
تمر • (tamr) m (collective, singulative تمرة f (tamra))
- (uncountable) dried dates
Derived terms
- تمر هندي (tamr hindi, “tamarind”)