حزر

Arabic

Etymology

Augmented from حَزَى (ḥazā), حَزَا (ḥazā, to compute by conjecture (fruits on a palm etc.)), a variant of ح ص ي (ḥ ṣ y), ح ص و (ḥ ṣ w), ultimately derivatives of حَصًى (ḥaṣan, pebbles) which can be traced to Proto-Semitic. Both roots are ascribed plant names: That حَزَاء (ḥazāʔ, rue), this حَزْرَة (ḥazra, bitter or salty tree or fruit), a meaning shared with مَقْر (maqr), خَمْط (ḵamṭ), صَبْر (ṣabr), perhaps reminiscing the bland tastes of pebbles.

Verb

حَزَرَ • (ḥazara) I (non-past يَحْزِرُ (yaḥziru) or يَحْزُرُ (yaḥzuru), verbal noun حَزْر (ḥazr) or مَحْزَرَة (maḥzara))

  1. to guess, to arread

Conjugation

Conjugation of حَزَرَ (I, sound, a ~ i/u, full passive (?), verbal nouns حَزْر, مَحْزَرَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
حَزْر, مَحْزَرَة
ḥazr, maḥzara
active participle
اِسْم الْفَاعِل
حَازِر
ḥāzir
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَحْزُور
maḥzūr
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m حَزَرْتُ
ḥazartu
حَزَرْتَ
ḥazarta
حَزَرَ
ḥazara
حَزَرْتُمَا
ḥazartumā
حَزَرَا
ḥazarā
حَزَرْنَا
ḥazarnā
حَزَرْتُمْ
ḥazartum
حَزَرُوا
ḥazarū
f حَزَرْتِ
ḥazarti
حَزَرَتْ
ḥazarat
حَزَرَتَا
ḥazaratā
حَزَرْتُنَّ
ḥazartunna
حَزَرْنَ
ḥazarna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَحْزِرُ, أَحْزُرُ
ʔaḥziru, ʔaḥzuru
تَحْزِرُ, تَحْزُرُ
taḥziru, taḥzuru
يَحْزِرُ, يَحْزُرُ
yaḥziru, yaḥzuru
تَحْزِرَانِ, تَحْزُرَانِ
taḥzirāni, taḥzurāni
يَحْزِرَانِ, يَحْزُرَانِ
yaḥzirāni, yaḥzurāni
نَحْزِرُ, نَحْزُرُ
naḥziru, naḥzuru
تَحْزِرُونَ, تَحْزُرُونَ
taḥzirūna, taḥzurūna
يَحْزِرُونَ, يَحْزُرُونَ
yaḥzirūna, yaḥzurūna
f تَحْزِرِينَ, تَحْزُرِينَ
taḥzirīna, taḥzurīna
تَحْزِرُ, تَحْزُرُ
taḥziru, taḥzuru
تَحْزِرَانِ, تَحْزُرَانِ
taḥzirāni, taḥzurāni
تَحْزِرْنَ, تَحْزُرْنَ
taḥzirna, taḥzurna
يَحْزِرْنَ, يَحْزُرْنَ
yaḥzirna, yaḥzurna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَحْزِرَ, أَحْزُرَ
ʔaḥzira, ʔaḥzura
تَحْزِرَ, تَحْزُرَ
taḥzira, taḥzura
يَحْزِرَ, يَحْزُرَ
yaḥzira, yaḥzura
تَحْزِرَا, تَحْزُرَا
taḥzirā, taḥzurā
يَحْزِرَا, يَحْزُرَا
yaḥzirā, yaḥzurā
نَحْزِرَ, نَحْزُرَ
naḥzira, naḥzura
تَحْزِرُوا, تَحْزُرُوا
taḥzirū, taḥzurū
يَحْزِرُوا, يَحْزُرُوا
yaḥzirū, yaḥzurū
f تَحْزِرِي, تَحْزُرِي
taḥzirī, taḥzurī
تَحْزِرَ, تَحْزُرَ
taḥzira, taḥzura
تَحْزِرَا, تَحْزُرَا
taḥzirā, taḥzurā
تَحْزِرْنَ, تَحْزُرْنَ
taḥzirna, taḥzurna
يَحْزِرْنَ, يَحْزُرْنَ
yaḥzirna, yaḥzurna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَحْزِرْ, أَحْزُرْ
ʔaḥzir, ʔaḥzur
تَحْزِرْ, تَحْزُرْ
taḥzir, taḥzur
يَحْزِرْ, يَحْزُرْ
yaḥzir, yaḥzur
تَحْزِرَا, تَحْزُرَا
taḥzirā, taḥzurā
يَحْزِرَا, يَحْزُرَا
yaḥzirā, yaḥzurā
نَحْزِرْ, نَحْزُرْ
naḥzir, naḥzur
تَحْزِرُوا, تَحْزُرُوا
taḥzirū, taḥzurū
يَحْزِرُوا, يَحْزُرُوا
yaḥzirū, yaḥzurū
f تَحْزِرِي, تَحْزُرِي
taḥzirī, taḥzurī
تَحْزِرْ, تَحْزُرْ
taḥzir, taḥzur
تَحْزِرَا, تَحْزُرَا
taḥzirā, taḥzurā
تَحْزِرْنَ, تَحْزُرْنَ
taḥzirna, taḥzurna
يَحْزِرْنَ, يَحْزُرْنَ
yaḥzirna, yaḥzurna
imperative
الْأَمْر
m اِحْزِرْ, اُحْزُرْ
iḥzir, uḥzur
اِحْزِرَا, اُحْزُرَا
iḥzirā, uḥzurā
اِحْزِرُوا, اُحْزُرُوا
iḥzirū, uḥzurū
f اِحْزِرِي, اُحْزُرِي
iḥzirī, uḥzurī
اِحْزِرْنَ, اُحْزُرْنَ
iḥzirna, uḥzurna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m حُزِرْتُ
ḥuzirtu
حُزِرْتَ
ḥuzirta
حُزِرَ
ḥuzira
حُزِرْتُمَا
ḥuzirtumā
حُزِرَا
ḥuzirā
حُزِرْنَا
ḥuzirnā
حُزِرْتُمْ
ḥuzirtum
حُزِرُوا
ḥuzirū
f حُزِرْتِ
ḥuzirti
حُزِرَتْ
ḥuzirat
حُزِرَتَا
ḥuziratā
حُزِرْتُنَّ
ḥuzirtunna
حُزِرْنَ
ḥuzirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُحْزَرُ
ʔuḥzaru
تُحْزَرُ
tuḥzaru
يُحْزَرُ
yuḥzaru
تُحْزَرَانِ
tuḥzarāni
يُحْزَرَانِ
yuḥzarāni
نُحْزَرُ
nuḥzaru
تُحْزَرُونَ
tuḥzarūna
يُحْزَرُونَ
yuḥzarūna
f تُحْزَرِينَ
tuḥzarīna
تُحْزَرُ
tuḥzaru
تُحْزَرَانِ
tuḥzarāni
تُحْزَرْنَ
tuḥzarna
يُحْزَرْنَ
yuḥzarna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُحْزَرَ
ʔuḥzara
تُحْزَرَ
tuḥzara
يُحْزَرَ
yuḥzara
تُحْزَرَا
tuḥzarā
يُحْزَرَا
yuḥzarā
نُحْزَرَ
nuḥzara
تُحْزَرُوا
tuḥzarū
يُحْزَرُوا
yuḥzarū
f تُحْزَرِي
tuḥzarī
تُحْزَرَ
tuḥzara
تُحْزَرَا
tuḥzarā
تُحْزَرْنَ
tuḥzarna
يُحْزَرْنَ
yuḥzarna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُحْزَرْ
ʔuḥzar
تُحْزَرْ
tuḥzar
يُحْزَرْ
yuḥzar
تُحْزَرَا
tuḥzarā
يُحْزَرَا
yuḥzarā
نُحْزَرْ
nuḥzar
تُحْزَرُوا
tuḥzarū
يُحْزَرُوا
yuḥzarū
f تُحْزَرِي
tuḥzarī
تُحْزَرْ
tuḥzar
تُحْزَرَا
tuḥzarā
تُحْزَرْنَ
tuḥzarna
يُحْزَرْنَ
yuḥzarna

Verb

حَزَّرَ • (ḥazzara) II (non-past يُحَزِّرُ (yuḥazziru), verbal noun تَحْزِير (taḥzīr))

  1. (uncommon) to arread haphazardly, to dare guess
  2. (Egypt) misconstruction of حَذَّرَ (ḥaḏḏara)
    • 2018 December 29, “تفسير رؤية الإجهاض في المنام”, in Al-Mrsal[1]:
      -إذا حلمت سيدة متزوجة وحامل بأنها تتعرض للإجهاض بإرادتها، فهذا الحلم تحزير لها بأنها إذا حاولت إجهاض جنينها فسوف تنقلب حياتها رأسا على عقب،
      If a married woman is pregnant and dreaming about facing abortion willingly, then this dream is a warning to her that if she tries abortion of the fetus her life will be thrown head over heels.

Conjugation

Conjugation of حَزَّرَ (II, sound, full passive, verbal noun تَحْزِير)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَحْزِير
taḥzīr
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُحَزِّر
muḥazzir
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُحَزَّر
muḥazzar
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m حَزَّرْتُ
ḥazzartu
حَزَّرْتَ
ḥazzarta
حَزَّرَ
ḥazzara
حَزَّرْتُمَا
ḥazzartumā
حَزَّرَا
ḥazzarā
حَزَّرْنَا
ḥazzarnā
حَزَّرْتُمْ
ḥazzartum
حَزَّرُوا
ḥazzarū
f حَزَّرْتِ
ḥazzarti
حَزَّرَتْ
ḥazzarat
حَزَّرَتَا
ḥazzaratā
حَزَّرْتُنَّ
ḥazzartunna
حَزَّرْنَ
ḥazzarna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُحَزِّرُ
ʔuḥazziru
تُحَزِّرُ
tuḥazziru
يُحَزِّرُ
yuḥazziru
تُحَزِّرَانِ
tuḥazzirāni
يُحَزِّرَانِ
yuḥazzirāni
نُحَزِّرُ
nuḥazziru
تُحَزِّرُونَ
tuḥazzirūna
يُحَزِّرُونَ
yuḥazzirūna
f تُحَزِّرِينَ
tuḥazzirīna
تُحَزِّرُ
tuḥazziru
تُحَزِّرَانِ
tuḥazzirāni
تُحَزِّرْنَ
tuḥazzirna
يُحَزِّرْنَ
yuḥazzirna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُحَزِّرَ
ʔuḥazzira
تُحَزِّرَ
tuḥazzira
يُحَزِّرَ
yuḥazzira
تُحَزِّرَا
tuḥazzirā
يُحَزِّرَا
yuḥazzirā
نُحَزِّرَ
nuḥazzira
تُحَزِّرُوا
tuḥazzirū
يُحَزِّرُوا
yuḥazzirū
f تُحَزِّرِي
tuḥazzirī
تُحَزِّرَ
tuḥazzira
تُحَزِّرَا
tuḥazzirā
تُحَزِّرْنَ
tuḥazzirna
يُحَزِّرْنَ
yuḥazzirna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُحَزِّرْ
ʔuḥazzir
تُحَزِّرْ
tuḥazzir
يُحَزِّرْ
yuḥazzir
تُحَزِّرَا
tuḥazzirā
يُحَزِّرَا
yuḥazzirā
نُحَزِّرْ
nuḥazzir
تُحَزِّرُوا
tuḥazzirū
يُحَزِّرُوا
yuḥazzirū
f تُحَزِّرِي
tuḥazzirī
تُحَزِّرْ
tuḥazzir
تُحَزِّرَا
tuḥazzirā
تُحَزِّرْنَ
tuḥazzirna
يُحَزِّرْنَ
yuḥazzirna
imperative
الْأَمْر
m حَزِّرْ
ḥazzir
حَزِّرَا
ḥazzirā
حَزِّرُوا
ḥazzirū
f حَزِّرِي
ḥazzirī
حَزِّرْنَ
ḥazzirna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m حُزِّرْتُ
ḥuzzirtu
حُزِّرْتَ
ḥuzzirta
حُزِّرَ
ḥuzzira
حُزِّرْتُمَا
ḥuzzirtumā
حُزِّرَا
ḥuzzirā
حُزِّرْنَا
ḥuzzirnā
حُزِّرْتُمْ
ḥuzzirtum
حُزِّرُوا
ḥuzzirū
f حُزِّرْتِ
ḥuzzirti
حُزِّرَتْ
ḥuzzirat
حُزِّرَتَا
ḥuzziratā
حُزِّرْتُنَّ
ḥuzzirtunna
حُزِّرْنَ
ḥuzzirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُحَزَّرُ
ʔuḥazzaru
تُحَزَّرُ
tuḥazzaru
يُحَزَّرُ
yuḥazzaru
تُحَزَّرَانِ
tuḥazzarāni
يُحَزَّرَانِ
yuḥazzarāni
نُحَزَّرُ
nuḥazzaru
تُحَزَّرُونَ
tuḥazzarūna
يُحَزَّرُونَ
yuḥazzarūna
f تُحَزَّرِينَ
tuḥazzarīna
تُحَزَّرُ
tuḥazzaru
تُحَزَّرَانِ
tuḥazzarāni
تُحَزَّرْنَ
tuḥazzarna
يُحَزَّرْنَ
yuḥazzarna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُحَزَّرَ
ʔuḥazzara
تُحَزَّرَ
tuḥazzara
يُحَزَّرَ
yuḥazzara
تُحَزَّرَا
tuḥazzarā
يُحَزَّرَا
yuḥazzarā
نُحَزَّرَ
nuḥazzara
تُحَزَّرُوا
tuḥazzarū
يُحَزَّرُوا
yuḥazzarū
f تُحَزَّرِي
tuḥazzarī
تُحَزَّرَ
tuḥazzara
تُحَزَّرَا
tuḥazzarā
تُحَزَّرْنَ
tuḥazzarna
يُحَزَّرْنَ
yuḥazzarna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُحَزَّرْ
ʔuḥazzar
تُحَزَّرْ
tuḥazzar
يُحَزَّرْ
yuḥazzar
تُحَزَّرَا
tuḥazzarā
يُحَزَّرَا
yuḥazzarā
نُحَزَّرْ
nuḥazzar
تُحَزَّرُوا
tuḥazzarū
يُحَزَّرُوا
yuḥazzarū
f تُحَزَّرِي
tuḥazzarī
تُحَزَّرْ
tuḥazzar
تُحَزَّرَا
tuḥazzarā
تُحَزَّرْنَ
tuḥazzarna
يُحَزَّرْنَ
yuḥazzarna

References

  • Freytag, Georg (1833) “حزر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 374b
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “حزر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 419
  • Wehr, Hans (1979) “حزر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 203

Moroccan Arabic

Root
ح ز ر
1 term

Etymology

From Arabic حَزَّرَ (ḥazzara).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħaz.zar/

Verb

حزر • (ḥazzar) II (non-past يحزّر (yḥazzar))

  1. to butter up
    Synonyms: لحلح (laḥlaḥ), زين (zayyan), صبغ (ṣbaḡ)

Conjugation

Conjugation of حزر
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حزّرت (ḥazzart) حزّرتي (ḥazzarti) حزّر (ḥazzar) حزّرنا (ḥazzarna) حزّرتوا (ḥazzartu) حزّروا (ḥazzru)
f حزّرت (ḥazzrāt)
non-past m نحزّر (nḥazzar) تحزّر (tḥazzar) يحزّر (yḥazzar) نحزّروا (nḥazzru) تحزّروا (tḥazzru) يحزّروا (yḥazzru)
f تحزّري (tḥazzri) تحزّر (tḥazzar)
imperative m حزّر (ḥazzar) حزّروا (ḥazzru)
f حزّري (ḥazzri)

South Levantine Arabic

Root
ح ز ر
1 term

Etymology

From Arabic حَزَرَ (ḥazara).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħi.zir/, [ˈħi.zɪr]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

حزر • (ḥizir) I (present بحزر (biḥzir))

  1. to guess

Conjugation

Conjugation of حزر
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حزرت (ḥzirt) حزرت (ḥzirt) حزر (ḥizir) حزرنا (ḥzirna) حزرتو (ḥzirtu) حزرو (ḥizru)
f حزرتي (ḥzirti) حزرت (ḥizrat)
present m بحزر (baḥzir) بتحزر (btiḥzir) بحزر (biḥzir) منحزر (mniḥzir) بتحزرو (btiḥziru) بحزرو (biḥziru)
f بتحزري (btiḥziri) بتحزر (btiḥzir)
subjunctive m أحزر (ʔaḥzir) تحزر (tiḥzir) يحزر (yiḥzir) نحزر (niḥzir) تحزرو (tiḥziru) يحزرو (yiḥziru)
f تحزري (tiḥziri) تحزر (tiḥzir)
imperative m احزر (iḥzir) احزرو (iḥziru)
f احزري (iḥziri)