قرظ

See also: قرط and فرط

Arabic

Etymology

Inherited from Proto-West Semitic, cognate to Aramaic קרטא / ܩܷܪܱܛܳܐ (qerraṭṭā, acacia; carob), and Ancient Greek κεράτιον (kerátion, carob tree), matched to the Semitic. This tree is important for tanning and dying, hence the meaning of “to eulogize”.

According to Löw the Syriac word is from Arabic and the Arabic from Greek, but a borrowing of ظ () is hard (save from South Semitic). and the Greek gives regularly already existing قِيرَاط (qīrāṭ).

Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou considers a borrowing from Egyptian ꜣqrw (a tree the fruits of which are used officinally) with an added second element, compare نَبَق (nabaq) where the same seems to have happened.

Pronunciation

  • IPA(key): /qa.raðˤ/

Noun

قَرَظ • (qaraẓm (collective, singulative قَرَظَة f (qaraẓa))

  1. Acacia spp. or Vachellia spp., especially Vachellia nilotica and Acacia etbaica syn. Vachellia etbaica, and especially its leaves or pods
    Synonyms: طَلْح (ṭalḥ), سَنْط (sanṭ)

Declension

Declension of noun قَرَظ (qaraẓ)
collective basic collective triptote
indefinite definite construct
informal قَرَظ
qaraẓ
الْقَرَظ
al-qaraẓ
قَرَظ
qaraẓ
nominative قَرَظٌ
qaraẓun
الْقَرَظُ
al-qaraẓu
قَرَظُ
qaraẓu
accusative قَرَظًا
qaraẓan
الْقَرَظَ
al-qaraẓa
قَرَظَ
qaraẓa
genitive قَرَظٍ
qaraẓin
الْقَرَظِ
al-qaraẓi
قَرَظِ
qaraẓi
singulative singulative triptote in ـَة (-a)
indefinite definite construct
informal قَرَظَة
qaraẓa
الْقَرَظَة
al-qaraẓa
قَرَظَة
qaraẓat
nominative قَرَظَةٌ
qaraẓatun
الْقَرَظَةُ
al-qaraẓatu
قَرَظَةُ
qaraẓatu
accusative قَرَظَةً
qaraẓatan
الْقَرَظَةَ
al-qaraẓata
قَرَظَةَ
qaraẓata
genitive قَرَظَةٍ
qaraẓatin
الْقَرَظَةِ
al-qaraẓati
قَرَظَةِ
qaraẓati
dual indefinite definite construct
informal قَرَظَتَيْن
qaraẓatayn
الْقَرَظَتَيْن
al-qaraẓatayn
قَرَظَتَيْ
qaraẓatay
nominative قَرَظَتَانِ
qaraẓatāni
الْقَرَظَتَانِ
al-qaraẓatāni
قَرَظَتَا
qaraẓatā
accusative قَرَظَتَيْنِ
qaraẓatayni
الْقَرَظَتَيْنِ
al-qaraẓatayni
قَرَظَتَيْ
qaraẓatay
genitive قَرَظَتَيْنِ
qaraẓatayni
الْقَرَظَتَيْنِ
al-qaraẓatayni
قَرَظَتَيْ
qaraẓatay
paucal (3-10) sound feminine paucal
indefinite definite construct
informal قَرَظَات
qaraẓāt
الْقَرَظَات
al-qaraẓāt
قَرَظَات
qaraẓāt
nominative قَرَظَاتٌ
qaraẓātun
الْقَرَظَاتُ
al-qaraẓātu
قَرَظَاتُ
qaraẓātu
accusative قَرَظَاتٍ
qaraẓātin
الْقَرَظَاتِ
al-qaraẓāti
قَرَظَاتِ
qaraẓāti
genitive قَرَظَاتٍ
qaraẓātin
الْقَرَظَاتِ
al-qaraẓāti
قَرَظَاتِ
qaraẓāti

Derived terms

  • قُرَيْظَة (qurayẓa, diminutive)
  • قَرَظِيّ (qaraẓiyy)
  • قَرَّظَ (qarraẓa, to eulogize, to praise)
  • تَقَارَظَ (taqāraẓa, to praise one another)
  • قَرِيظ (qarīẓ, eulogy)

Descendants

  • Classical Syriac: ܩܪܕ (qrḏ)

Verb

قَرَظَ • (qaraẓa) I (non-past يَقْرِظُ (yaqriẓu), verbal noun قَرْظ (qarẓ))

  1. to tan or dye with قَرَظ (qaraẓ)
  2. to pluck the leaves or pods قَرَظ (qaraẓ)

Conjugation

Conjugation of قَرَظَ (I, sound, a ~ i, full passive (?), verbal noun قَرْظ)
verbal noun
الْمَصْدَر
قَرْظ
qarẓ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
قَارِظ
qāriẓ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَقْرُوظ
maqrūẓ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m قَرَظْتُ
qaraẓtu
قَرَظْتَ
qaraẓta
قَرَظَ
qaraẓa
قَرَظْتُمَا
qaraẓtumā
قَرَظَا
qaraẓā
قَرَظْنَا
qaraẓnā
قَرَظْتُمْ
qaraẓtum
قَرَظُوا
qaraẓū
f قَرَظْتِ
qaraẓti
قَرَظَتْ
qaraẓat
قَرَظَتَا
qaraẓatā
قَرَظْتُنَّ
qaraẓtunna
قَرَظْنَ
qaraẓna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَقْرِظُ
ʔaqriẓu
تَقْرِظُ
taqriẓu
يَقْرِظُ
yaqriẓu
تَقْرِظَانِ
taqriẓāni
يَقْرِظَانِ
yaqriẓāni
نَقْرِظُ
naqriẓu
تَقْرِظُونَ
taqriẓūna
يَقْرِظُونَ
yaqriẓūna
f تَقْرِظِينَ
taqriẓīna
تَقْرِظُ
taqriẓu
تَقْرِظَانِ
taqriẓāni
تَقْرِظْنَ
taqriẓna
يَقْرِظْنَ
yaqriẓna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَقْرِظَ
ʔaqriẓa
تَقْرِظَ
taqriẓa
يَقْرِظَ
yaqriẓa
تَقْرِظَا
taqriẓā
يَقْرِظَا
yaqriẓā
نَقْرِظَ
naqriẓa
تَقْرِظُوا
taqriẓū
يَقْرِظُوا
yaqriẓū
f تَقْرِظِي
taqriẓī
تَقْرِظَ
taqriẓa
تَقْرِظَا
taqriẓā
تَقْرِظْنَ
taqriẓna
يَقْرِظْنَ
yaqriẓna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَقْرِظْ
ʔaqriẓ
تَقْرِظْ
taqriẓ
يَقْرِظْ
yaqriẓ
تَقْرِظَا
taqriẓā
يَقْرِظَا
yaqriẓā
نَقْرِظْ
naqriẓ
تَقْرِظُوا
taqriẓū
يَقْرِظُوا
yaqriẓū
f تَقْرِظِي
taqriẓī
تَقْرِظْ
taqriẓ
تَقْرِظَا
taqriẓā
تَقْرِظْنَ
taqriẓna
يَقْرِظْنَ
yaqriẓna
imperative
الْأَمْر
m اِقْرِظْ
iqriẓ
اِقْرِظَا
iqriẓā
اِقْرِظُوا
iqriẓū
f اِقْرِظِي
iqriẓī
اِقْرِظْنَ
iqriẓna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m قُرِظْتُ
quriẓtu
قُرِظْتَ
quriẓta
قُرِظَ
quriẓa
قُرِظْتُمَا
quriẓtumā
قُرِظَا
quriẓā
قُرِظْنَا
quriẓnā
قُرِظْتُمْ
quriẓtum
قُرِظُوا
quriẓū
f قُرِظْتِ
quriẓti
قُرِظَتْ
quriẓat
قُرِظَتَا
quriẓatā
قُرِظْتُنَّ
quriẓtunna
قُرِظْنَ
quriẓna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُقْرَظُ
ʔuqraẓu
تُقْرَظُ
tuqraẓu
يُقْرَظُ
yuqraẓu
تُقْرَظَانِ
tuqraẓāni
يُقْرَظَانِ
yuqraẓāni
نُقْرَظُ
nuqraẓu
تُقْرَظُونَ
tuqraẓūna
يُقْرَظُونَ
yuqraẓūna
f تُقْرَظِينَ
tuqraẓīna
تُقْرَظُ
tuqraẓu
تُقْرَظَانِ
tuqraẓāni
تُقْرَظْنَ
tuqraẓna
يُقْرَظْنَ
yuqraẓna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُقْرَظَ
ʔuqraẓa
تُقْرَظَ
tuqraẓa
يُقْرَظَ
yuqraẓa
تُقْرَظَا
tuqraẓā
يُقْرَظَا
yuqraẓā
نُقْرَظَ
nuqraẓa
تُقْرَظُوا
tuqraẓū
يُقْرَظُوا
yuqraẓū
f تُقْرَظِي
tuqraẓī
تُقْرَظَ
tuqraẓa
تُقْرَظَا
tuqraẓā
تُقْرَظْنَ
tuqraẓna
يُقْرَظْنَ
yuqraẓna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُقْرَظْ
ʔuqraẓ
تُقْرَظْ
tuqraẓ
يُقْرَظْ
yuqraẓ
تُقْرَظَا
tuqraẓā
يُقْرَظَا
yuqraẓā
نُقْرَظْ
nuqraẓ
تُقْرَظُوا
tuqraẓū
يُقْرَظُوا
yuqraẓū
f تُقْرَظِي
tuqraẓī
تُقْرَظْ
tuqraẓ
تُقْرَظَا
tuqraẓā
تُقْرَظْنَ
tuqraẓna
يُقْرَظْنَ
yuqraẓna

Verb

قَرَّظَ • (qarraẓa) II (non-past يُقَرِّظُ (yuqarriẓu), verbal noun تَقْرِيظ (taqrīẓ))

  1. to praise, to eulogize, to commend

Conjugation

Conjugation of قَرَّظَ (II, sound, full passive, verbal noun تَقْرِيظ)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَقْرِيظ
taqrīẓ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُقَرِّظ
muqarriẓ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُقَرَّظ
muqarraẓ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m قَرَّظْتُ
qarraẓtu
قَرَّظْتَ
qarraẓta
قَرَّظَ
qarraẓa
قَرَّظْتُمَا
qarraẓtumā
قَرَّظَا
qarraẓā
قَرَّظْنَا
qarraẓnā
قَرَّظْتُمْ
qarraẓtum
قَرَّظُوا
qarraẓū
f قَرَّظْتِ
qarraẓti
قَرَّظَتْ
qarraẓat
قَرَّظَتَا
qarraẓatā
قَرَّظْتُنَّ
qarraẓtunna
قَرَّظْنَ
qarraẓna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُقَرِّظُ
ʔuqarriẓu
تُقَرِّظُ
tuqarriẓu
يُقَرِّظُ
yuqarriẓu
تُقَرِّظَانِ
tuqarriẓāni
يُقَرِّظَانِ
yuqarriẓāni
نُقَرِّظُ
nuqarriẓu
تُقَرِّظُونَ
tuqarriẓūna
يُقَرِّظُونَ
yuqarriẓūna
f تُقَرِّظِينَ
tuqarriẓīna
تُقَرِّظُ
tuqarriẓu
تُقَرِّظَانِ
tuqarriẓāni
تُقَرِّظْنَ
tuqarriẓna
يُقَرِّظْنَ
yuqarriẓna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُقَرِّظَ
ʔuqarriẓa
تُقَرِّظَ
tuqarriẓa
يُقَرِّظَ
yuqarriẓa
تُقَرِّظَا
tuqarriẓā
يُقَرِّظَا
yuqarriẓā
نُقَرِّظَ
nuqarriẓa
تُقَرِّظُوا
tuqarriẓū
يُقَرِّظُوا
yuqarriẓū
f تُقَرِّظِي
tuqarriẓī
تُقَرِّظَ
tuqarriẓa
تُقَرِّظَا
tuqarriẓā
تُقَرِّظْنَ
tuqarriẓna
يُقَرِّظْنَ
yuqarriẓna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُقَرِّظْ
ʔuqarriẓ
تُقَرِّظْ
tuqarriẓ
يُقَرِّظْ
yuqarriẓ
تُقَرِّظَا
tuqarriẓā
يُقَرِّظَا
yuqarriẓā
نُقَرِّظْ
nuqarriẓ
تُقَرِّظُوا
tuqarriẓū
يُقَرِّظُوا
yuqarriẓū
f تُقَرِّظِي
tuqarriẓī
تُقَرِّظْ
tuqarriẓ
تُقَرِّظَا
tuqarriẓā
تُقَرِّظْنَ
tuqarriẓna
يُقَرِّظْنَ
yuqarriẓna
imperative
الْأَمْر
m قَرِّظْ
qarriẓ
قَرِّظَا
qarriẓā
قَرِّظُوا
qarriẓū
f قَرِّظِي
qarriẓī
قَرِّظْنَ
qarriẓna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m قُرِّظْتُ
qurriẓtu
قُرِّظْتَ
qurriẓta
قُرِّظَ
qurriẓa
قُرِّظْتُمَا
qurriẓtumā
قُرِّظَا
qurriẓā
قُرِّظْنَا
qurriẓnā
قُرِّظْتُمْ
qurriẓtum
قُرِّظُوا
qurriẓū
f قُرِّظْتِ
qurriẓti
قُرِّظَتْ
qurriẓat
قُرِّظَتَا
qurriẓatā
قُرِّظْتُنَّ
qurriẓtunna
قُرِّظْنَ
qurriẓna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُقَرَّظُ
ʔuqarraẓu
تُقَرَّظُ
tuqarraẓu
يُقَرَّظُ
yuqarraẓu
تُقَرَّظَانِ
tuqarraẓāni
يُقَرَّظَانِ
yuqarraẓāni
نُقَرَّظُ
nuqarraẓu
تُقَرَّظُونَ
tuqarraẓūna
يُقَرَّظُونَ
yuqarraẓūna
f تُقَرَّظِينَ
tuqarraẓīna
تُقَرَّظُ
tuqarraẓu
تُقَرَّظَانِ
tuqarraẓāni
تُقَرَّظْنَ
tuqarraẓna
يُقَرَّظْنَ
yuqarraẓna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُقَرَّظَ
ʔuqarraẓa
تُقَرَّظَ
tuqarraẓa
يُقَرَّظَ
yuqarraẓa
تُقَرَّظَا
tuqarraẓā
يُقَرَّظَا
yuqarraẓā
نُقَرَّظَ
nuqarraẓa
تُقَرَّظُوا
tuqarraẓū
يُقَرَّظُوا
yuqarraẓū
f تُقَرَّظِي
tuqarraẓī
تُقَرَّظَ
tuqarraẓa
تُقَرَّظَا
tuqarraẓā
تُقَرَّظْنَ
tuqarraẓna
يُقَرَّظْنَ
yuqarraẓna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُقَرَّظْ
ʔuqarraẓ
تُقَرَّظْ
tuqarraẓ
يُقَرَّظْ
yuqarraẓ
تُقَرَّظَا
tuqarraẓā
يُقَرَّظَا
yuqarraẓā
نُقَرَّظْ
nuqarraẓ
تُقَرَّظُوا
tuqarraẓū
يُقَرَّظُوا
yuqarraẓū
f تُقَرَّظِي
tuqarraẓī
تُقَرَّظْ
tuqarraẓ
تُقَرَّظَا
tuqarraẓā
تُقَرَّظْنَ
tuqarraẓna
يُقَرَّظْنَ
yuqarraẓna

Noun

قَرْظ • (qarẓm

  1. verbal noun of قَرَظَ (qaraẓa) (form I)

Declension

Declension of noun قَرْظ (qarẓ)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal قَرْظ
qarẓ
الْقَرْظ
al-qarẓ
قَرْظ
qarẓ
nominative قَرْظٌ
qarẓun
الْقَرْظُ
al-qarẓu
قَرْظُ
qarẓu
accusative قَرْظًا
qarẓan
الْقَرْظَ
al-qarẓa
قَرْظَ
qarẓa
genitive قَرْظٍ
qarẓin
الْقَرْظِ
al-qarẓi
قَرْظِ
qarẓi

References

  • qrṭ4”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), “قَرَض”, in Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 1020
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 200–201
  • Freytag, Georg (1835) “قرظ”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 428
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “قرظ”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 716
  • Lane, Edward William (1863-1893) “قرظ”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 2518.
  • Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[3] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, →DOI, page 197
  • Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[4] (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 387–388
  • Mandaville, James Paul (2011) Bedouin Ethnobotany. Plant Concepts and Uses in a Desert Pastoral World, Tucson: University of Arizona Press, →ISBN, page 140
  • Wehr, Hans (1979) “قرظ”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 887
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “قرظ”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[5] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1018