مغرب

Arabic

Root
غ ر ب (ḡ r b)
16 terms

Etymology

Noun of place from the root غ ر ب (ḡ r b) of غَرْب (ḡarb, west, occident). Compare Hebrew מַעֲרָב (maʿărāḇ) and Aramaic ܡܥܪܒܐ (maʿrəḇā)

Pronunciation

  • IPA(key): /maɣ.rib/
  • Rhymes: -ib
    • (Moroccan, Libyan) IPA(key): /muɣ.rub/

Noun

مَغْرِب • (maḡribm (dual مَغْرِبَان (maḡribān), plural مَغَارِب (maḡārib))

  1. place or time of sunset
    Coordinate term: مَطْلَع (maṭlaʕ)
    • 609–632 CE, Qur'an, 18:86:
      حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ
      ḥattā ʔiḏā balaḡa maḡriba aš-šamsi wajadahā taḡrubu fī ʕaynin ḥamiʔatin
      until he reached the setting ˹point˺ of the sun, which appeared to him to be setting in a spring of murky water.
  2. (Islam) sunset prayer
  3. west
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:258:
      قَالَ إِبْرَاهِيمُ فَإِنَّ اللَّهَ يَأْتِي بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ الْمَغْرِبِ فَبُهِتَ الَّذِي كَفَرَ
      qāla ʔibrāhīmu faʔinna l-laha yaʔtī bi-š-šamsi mina l-mašriqi faʔti bihā mina al-maḡribi fabuhita llaḏī kafara
      Abraham said: Lo! Allah causeth the sun to rise in the East, so do thou cause it to come up from the West. Thus was the disbeliever abashed.
  4. evening

Declension

Declension of noun مَغْرِب (maḡrib)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal مَغْرِب
maḡrib
الْمَغْرِب
al-maḡrib
مَغْرِب
maḡrib
nominative مَغْرِبٌ
maḡribun
الْمَغْرِبُ
al-maḡribu
مَغْرِبُ
maḡribu
accusative مَغْرِبًا
maḡriban
الْمَغْرِبَ
al-maḡriba
مَغْرِبَ
maḡriba
genitive مَغْرِبٍ
maḡribin
الْمَغْرِبِ
al-maḡribi
مَغْرِبِ
maḡribi
dual indefinite definite construct
informal مَغْرِبَيْن
maḡribayn
الْمَغْرِبَيْن
al-maḡribayn
مَغْرِبَيْ
maḡribay
nominative مَغْرِبَانِ
maḡribāni
الْمَغْرِبَانِ
al-maḡribāni
مَغْرِبَا
maḡribā
accusative مَغْرِبَيْنِ
maḡribayni
الْمَغْرِبَيْنِ
al-maḡribayni
مَغْرِبَيْ
maḡribay
genitive مَغْرِبَيْنِ
maḡribayni
الْمَغْرِبَيْنِ
al-maḡribayni
مَغْرِبَيْ
maḡribay
plural basic broken plural diptote
indefinite definite construct
informal مَغَارِب
maḡārib
الْمَغَارِب
al-maḡārib
مَغَارِب
maḡārib
nominative مَغَارِبُ
maḡāribu
الْمَغَارِبُ
al-maḡāribu
مَغَارِبُ
maḡāribu
accusative مَغَارِبَ
maḡāriba
الْمَغَارِبَ
al-maḡāriba
مَغَارِبَ
maḡāriba
genitive مَغَارِبَ
maḡāriba
الْمَغَارِبِ
al-maḡāribi
مَغَارِبِ
maḡāribi

Descendants

Verb

مَغْرَبَ • (maḡraba) Iq (non-past يُمَغْرِبُ (yumaḡribu), verbal noun مَغْرَبَة (maḡraba))

  1. to Moroccanize, to make Moroccan

Conjugation

Conjugation of مَغْرَبَ (Iq, sound, full passive, verbal noun مَغْرَبَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
مَغْرَبَة
maḡraba
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُمَغْرِب
mumaḡrib
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُمَغْرَب
mumaḡrab
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m مَغْرَبْتُ
maḡrabtu
مَغْرَبْتَ
maḡrabta
مَغْرَبَ
maḡraba
مَغْرَبْتُمَا
maḡrabtumā
مَغْرَبَا
maḡrabā
مَغْرَبْنَا
maḡrabnā
مَغْرَبْتُمْ
maḡrabtum
مَغْرَبُوا
maḡrabū
f مَغْرَبْتِ
maḡrabti
مَغْرَبَتْ
maḡrabat
مَغْرَبَتَا
maḡrabatā
مَغْرَبْتُنَّ
maḡrabtunna
مَغْرَبْنَ
maḡrabna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُمَغْرِبُ
ʔumaḡribu
تُمَغْرِبُ
tumaḡribu
يُمَغْرِبُ
yumaḡribu
تُمَغْرِبَانِ
tumaḡribāni
يُمَغْرِبَانِ
yumaḡribāni
نُمَغْرِبُ
numaḡribu
تُمَغْرِبُونَ
tumaḡribūna
يُمَغْرِبُونَ
yumaḡribūna
f تُمَغْرِبِينَ
tumaḡribīna
تُمَغْرِبُ
tumaḡribu
تُمَغْرِبَانِ
tumaḡribāni
تُمَغْرِبْنَ
tumaḡribna
يُمَغْرِبْنَ
yumaḡribna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُمَغْرِبَ
ʔumaḡriba
تُمَغْرِبَ
tumaḡriba
يُمَغْرِبَ
yumaḡriba
تُمَغْرِبَا
tumaḡribā
يُمَغْرِبَا
yumaḡribā
نُمَغْرِبَ
numaḡriba
تُمَغْرِبُوا
tumaḡribū
يُمَغْرِبُوا
yumaḡribū
f تُمَغْرِبِي
tumaḡribī
تُمَغْرِبَ
tumaḡriba
تُمَغْرِبَا
tumaḡribā
تُمَغْرِبْنَ
tumaḡribna
يُمَغْرِبْنَ
yumaḡribna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُمَغْرِبْ
ʔumaḡrib
تُمَغْرِبْ
tumaḡrib
يُمَغْرِبْ
yumaḡrib
تُمَغْرِبَا
tumaḡribā
يُمَغْرِبَا
yumaḡribā
نُمَغْرِبْ
numaḡrib
تُمَغْرِبُوا
tumaḡribū
يُمَغْرِبُوا
yumaḡribū
f تُمَغْرِبِي
tumaḡribī
تُمَغْرِبْ
tumaḡrib
تُمَغْرِبَا
tumaḡribā
تُمَغْرِبْنَ
tumaḡribna
يُمَغْرِبْنَ
yumaḡribna
imperative
الْأَمْر
m مَغْرِبْ
maḡrib
مَغْرِبَا
maḡribā
مَغْرِبُوا
maḡribū
f مَغْرِبِي
maḡribī
مَغْرِبْنَ
maḡribna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m مُغْرِبْتُ
muḡribtu
مُغْرِبْتَ
muḡribta
مُغْرِبَ
muḡriba
مُغْرِبْتُمَا
muḡribtumā
مُغْرِبَا
muḡribā
مُغْرِبْنَا
muḡribnā
مُغْرِبْتُمْ
muḡribtum
مُغْرِبُوا
muḡribū
f مُغْرِبْتِ
muḡribti
مُغْرِبَتْ
muḡribat
مُغْرِبَتَا
muḡribatā
مُغْرِبْتُنَّ
muḡribtunna
مُغْرِبْنَ
muḡribna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُمَغْرَبُ
ʔumaḡrabu
تُمَغْرَبُ
tumaḡrabu
يُمَغْرَبُ
yumaḡrabu
تُمَغْرَبَانِ
tumaḡrabāni
يُمَغْرَبَانِ
yumaḡrabāni
نُمَغْرَبُ
numaḡrabu
تُمَغْرَبُونَ
tumaḡrabūna
يُمَغْرَبُونَ
yumaḡrabūna
f تُمَغْرَبِينَ
tumaḡrabīna
تُمَغْرَبُ
tumaḡrabu
تُمَغْرَبَانِ
tumaḡrabāni
تُمَغْرَبْنَ
tumaḡrabna
يُمَغْرَبْنَ
yumaḡrabna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُمَغْرَبَ
ʔumaḡraba
تُمَغْرَبَ
tumaḡraba
يُمَغْرَبَ
yumaḡraba
تُمَغْرَبَا
tumaḡrabā
يُمَغْرَبَا
yumaḡrabā
نُمَغْرَبَ
numaḡraba
تُمَغْرَبُوا
tumaḡrabū
يُمَغْرَبُوا
yumaḡrabū
f تُمَغْرَبِي
tumaḡrabī
تُمَغْرَبَ
tumaḡraba
تُمَغْرَبَا
tumaḡrabā
تُمَغْرَبْنَ
tumaḡrabna
يُمَغْرَبْنَ
yumaḡrabna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُمَغْرَبْ
ʔumaḡrab
تُمَغْرَبْ
tumaḡrab
يُمَغْرَبْ
yumaḡrab
تُمَغْرَبَا
tumaḡrabā
يُمَغْرَبَا
yumaḡrabā
نُمَغْرَبْ
numaḡrab
تُمَغْرَبُوا
tumaḡrabū
يُمَغْرَبُوا
yumaḡrabū
f تُمَغْرَبِي
tumaḡrabī
تُمَغْرَبْ
tumaḡrab
تُمَغْرَبَا
tumaḡrabā
تُمَغْرَبْنَ
tumaḡrabna
يُمَغْرَبْنَ
yumaḡrabna

Derived terms

References

Malay

Noun

مغرب

  1. Jawi spelling of maghrib.‎

Adjective

مغرب

  1. Jawi spelling of maghrib.‎

North Levantine Arabic

Root
غ ر ب
1 term

Etymology 1

Inherited from Arabic مَغْرِب (maḡrib), possibly reshaped as a form IV active participle.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmuʁ.rib/

Noun

مغرب • (muḡribm

  1. evening
    Synonym: عشية (ʕašiyye)

Etymology 2

Semi-learned borrowing from Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmaʁ.rib/

Noun

مغرب • (maḡribm

  1. (Islam, typically definite) maghrib, sunset prayer

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? maġrib
Dari reading? maġrib
Iranian reading? maġreb
Tajik reading? maġrib

Noun

Dari مغرب
Iranian Persian
Tajik мағриб

مغرب • (maġreb)

  1. west

Proper noun

Dari مغرب
Iranian Persian
Tajik Мағриб

مغرب • (maġreb)

  1. Maghreb (the predominantly Arabic-speaking geographic region comprising northwest Africa, particularly the region of Africa north of the Sahara and west of the Nile; the coastal plains of Morocco, Algeria, Tunisia, and western Libya)
  2. Morocco (a country in North Africa)
    Synonym: مراکش (marâkeš)

Further reading

Sindhi

Etymology

Borrowed from Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Pronunciation

  • IPA(key): [məɣɾəbʊ]

Noun

مَغْرَبُ • (maġrabum (Devanagari मग़रबु)

  1. west

References

  • Parmanand, Mewaram (1910) “مَغْرَبُ”, in Sindhi-English Dictionary, Hyderabad, Sindh: The Sind Juvenile Co-operative Society

South Levantine Arabic

Root
غ ر ب
6 terms

Etymology

From Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Pronunciation

  • IPA(key): /maɣ.rib/, [ˈmaɣ.rɪb]
  • Audio (Ramallah):(file)

Noun

مغرب • (maḡreb, muḡrebm

  1. sunset
    صلاة المغربṣalāt il-maḡrebthe evening prayer

Derived terms

  • المغرب (il-maḡreb, North Africa; Morocco, literally the place where the sun sets)

See also

times of day: أوقات النهار (ʔawʔāt in-nhār)edit

Urdu

Etymology

Borrowed from Arabic مَغْرِب (maḡrib).

Noun

مَغْرِب • (maġribm (Hindi spelling मग़रिब)

  1. the west, the West
    Synonym: پَشْچِم (paścim)
  2. (Islam) maghrib