მარჲაშინა
Laz
Alternative forms
- მარიაშინა (mariaşina) — Borghola
Etymology
Akin to Mingrelian მარაშინა (marašina, “celebration of the Assumption of Mary”). From *მარჲა (*marya, “Mary”) + შინ- (şin-, “to remember”) + -ა (-a, -tion, -ment).
Proper noun
მარჲაშინა • (maryaşina) (Latin spelling Maryaşina) (Vizha)
- August
- Synonym: აღუსთოზი (ağustozi)
- წო ოპიჩუორა მარჲაშინაში ჩხორონი ნდღა მულუნ. ჰიმ ნდღა ოპიჩუ ჯებგუთათენ.
- ǯo op̌içuora maryaşinaşi çxoroni ndğa mulun. him ndğa op̌içu cebgutaten.
- This year Ramadan starts on the ninth day of August. We will start fasting on that day.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| absolutive | მარჲაშინა (maryaşina) | მარჲაშინაფე (maryaşinape) |
| ergative | მარჲაშინაქ (maryaşinak) | მარჲაშინაფექ (maryaşinapek) |
| dative | მარჲაშინას (maryaşinas) | მარჲაშინაფეს (maryaşinapes) |
| genitive | მარჲაშინაშ(ი) (maryaşinaş(i)) | მარჲაშინაფეშ(ი) (maryaşinapeş(i)) |
| directive | მარჲაშინაშე (maryaşinaşe) | მარჲაშინაფეშე (maryaşinapeşe) |
| ablative | მარჲაშინაშენ (maryaşinaşen) | მარჲაშინაფეშენ (maryaşinapeşen) |
| locative | მარჲაშინას (maryaşinas) | მარჲაშინაფეს (maryaşinapes) |
| instrumental | მარჲაშინათენ (maryaşinaten) | მარჲაშინაფეთენ (maryaşinapeten) |
Notes: dialects may differ on declension.
Coordinate terms
Gregorian calendar monthsedit
- მორდერითუთა (morderituta) (Jigetore), წანაღანი (ǯanağani) (Atina, Vizha, Artasheni, Lome)
- წულუთუთა (ǯulututa) (Jigetore), გუჟუღი (gujuği) (Vizha), თუთაწუტა (tutaǯuťa) (Chanapeti), კუნდურა (ǩundura) (Sumla, rare), თუთამკულე (tutamǩule) (Borghola)
- მარტი (marťi) (Atina, Vizha, Vitse, Lome), მირკანი (mirǩani) (Borghola, rare)
- აპრილი (ap̌rili) (Atina, Vitse, Lome), იგრიკა (igriǩa) (Borghola, rare)
- მაისი (maisi) (Atina, Vitse–Arkabi, Khopa)
- ჩერეზი (çerezi) (Atina, Vizha, Artasheni), მბულობა (mbuloba) ~ მბულორა (mbulora) (Borghola)
- ჩურუღი (çuruği) (Vitse–Arkabi, Khopa, Chkhala), ქცაფა (kʒapa) (Sumla), თუთაქცალა (tutakʒala) (Borghola)
- აღუსთოზი (ağustozi) (Vitse Borghola, Khopa), მარჲაშინა (maryaşina) (Vizha)
- წილვა (ǯilva) (Atina), ჩხავლა (çxavla) (Chanapeti), სტაროშინა (sťaroşina) (Vizha), ეჲლული (eyluli) (Artasheni, Arkabi), სთველი (stveli) (Sumla)
- ტახვა (ťaxva) (Jigetore), გუმა (guma) (Vitse–Arkabi)
- სთველი (stveli) (Jigetore, Lome, Borghola), წილვა (ǯilva) (Sumla)
- ხისტონა (xisťona) (Atina), თუთადიდი (tutadidi) (Chanapeti), ზემფერი (zemperi) (Sumla)
Further reading
- Kojima, Gôichi (2012–) “Maryaşina”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)
- Marr, N. (1910) “Из поездки в Турецкий Лазистан (впечатления и наблюдения). II–III [From the journey to Turkish Lazistan (impressions and observations). II–III]”, in Известия Российской Академии Наук. VI серия[2] (in Russian), volume 4, number 8, page 628
- Tandilava, Ali (2013) “მარიაშინა”, in Merab Čuxua, Natela Kutelia, Lile Tandilava, Lali Ezugbaia, editors, Lazuri leksiḳoni [Laz Dictionary][3], online version prepared by Levan Vašaḳiʒe, Tbilisi